Cartas de John H. C. Coffin y Benjamin Peirce
(Washington, 7 y 9.10.1875)



Estas cartas fueron escritas por John H. C. Coffin, editor del Almanac, y Benjamin Peirce en octubre de 1875 a propósito de la colaboración de Charles S. Peirce en el volumen del Almanac para 1879.

Los originales se conservan en The National Archives, Record Group 78, Naut Alm 25.6, p. 292 y 24 Computers 1875/7, respectivamente. Las reproducciones digitales han sido hechas expresamente para este Proyecto por Jeremy Bigwood. Para la traducción se ha empleado la transcripción que preparó Max Fisch, accesible en Indianapolis.
Letter transcription
Anterior/Siguiente

 

7 de octubre 1875

Estimado señor,

Escribí a Charles S. Peirce el día 29 de este mes1 pidiéndole sus páginas para el Almanac de 1879, e incluyendo datos sobre los anillos de Saturno.

Como suponía que estaba en Cambridge, le envié la carta a allí, pero he averiguado desde entonces que está en el extranjero2.

Hágame saber, por favor, si se espera que vuelva a tiempo para hacer este trabajo antes de enero. Si no, me gustaría que se me devolvieran los datos sobre los anillos de Saturno.

Muy sinceramente suyo,

J. H. C. Coffin3

Benjamin Peirce

 

 

9 de octubre 18754

Mi querido Profesor,

Usted me escribió acerca de una cuestión que ha estado durante muchos años fuera de mi conocimiento y respecto de la cual no puedo darle más información que cualquier otra persona interesada. No tengo ni idea de dónde están los papeles sobre los anillos de Saturno. Puede ser que estén ya de camino hacia mi hijo en Europa. Si le llegan, no veo por qué no puede hacer allí los cálculos y enviarle los resultados a tiempo



para su publicación. Yo siempre le escribo a través de McCulloch, Puleston & Co.5, 41 Lombard Street, Londres, Inglaterra.

Mi querido amigo, su poder de predicción como jefe del Nautical Almanac es indiscutible, pero pienso que, cuando me escribe el 9 de octubre que ha enviado una comunicación a mi hijo el día 29 inmediato, sus poderes de anticipación solo pueden ser igualados en la isla de Erin. Investigaré en la oficina de correos y trataré de aclarar las cosas, y puede estar seguro de no permitir que el mero accidente

 

 

de la ausencia de Charlie del país le prive de este trabajo con usted. Debe tener tiempo suficiente en Alemania6 para hacer el trabajo con el mismo cuidado que si estuviera en casa.

Muy sinceramente

Su amigo

Benjamin Peirce

Professor Coffin

 

*Agradecemos a Chris Killillay, de los National Archives, su ayuda para la localización de estas cartas y a Jeremy Bigwood su excelente trabajo fotográfico.


Notas

1. Coffin escribe "on the 29th inst." y en su respuesta Benjamin Peirce le contesta festivamente "when you write me on the 9th of October that you have sent my son a communication on the 29th instant ..." aludiendo a su capacidad de anticipación. La expresión inst. —abreviatura de instant— significa "este mes".

2. Charles S. Peirce se encontraba entonces en París.

3. El marino y matemático John Huntington Crane Coffin (1815-1890) tuvo a su cargo entre 1868 y 1879 la compilación de datos para la publicación de The American Ephemeris and Nautical Almanac. Puede leerse su Biographical Memoir escrita por George C. Comstock que incluye una fotografía de Coffin.

4. En la transcripción de esta carta que hizo Max Fisch figura como fecha el 4 de octubre de 1875, pero el propio Fisch anota que debe haber alguna confusión, pues esta carta es obviamente una respuesta a la de Coffin cuya copia parece fechada el 7 de octubre. Por este motivo damos como fecha más probable el 9 de octubre.

5. Como había escrito Charles S. Peirce a Carlile P. Patterson el 2 de abril de 1875 su dirección postal en Europa era la oficina de McCulloch & Co. en 41 Lombard Street, Londres. Puede verse, por ejemplo, el encabezamiento de la carta que le escriben el 20 de junio de 1872:

 

6. Llama la atención que Benjamin Peirce piense en octubre que su hijo está en Alemania mientras que estaba ya en París después de haber estado un mes en Ginebra.

 


Traducción de Sara Barrena (2013)
Una de las ventajas de los textos en formato electrónico respecto de los textos impresos es que pueden corregirse con gran facilidad mediante la colaboración activa de los lectores que adviertan erratas, errores o simplemente mejores traducciones. En este sentido agradeceríamos que se enviaran todas las sugerencias y correcciones a sbarrena@unav.es
Proyecto de investigación "Charles S. Peirce en Europa (1875-76): comunidad científica y correspondencia" (MCI: FFI2011-24340)

Fecha del documento: 23 de abril 2013
Última actualización: 9 de agosto 2017
[Página Principal]