6. 2. Medallions and maskes

MEDALs and medallions

Los medallones son motivos muy atractivos : muy atrayentes; muy conspicuos : redondos y con una cabeza humana. Sin embargo no suelen disponerse como centro de una composición. En el diseño arquitectónico sirven para resolver la decoración de las enjutas de los arcos y a veces de las pechinas de las bóvedas. Brunelleschi enseñó a sus contemporáneos cómo resolver una ordenación clásica con medallones tangentes a arcos y entablamentos. Y son especialmente atractivos los medallones del primer renacimiento. De otro precursor, como Alberti, se aprendía a tratarlos como monedas clásicas. A partir del siglo XVI los medallones se utilizaron poco, prefiréndose las claves de los arcos u otros lugares para introducir decoración figurativa. Con el tiempo, resultaron una solución acertada y en cierto modo indispensable en los edificios públicos para los arquitectos del siglo XIX : ahí figuraban los hombres más ilustres relacionados con la función a la que se destinaban esos edificios.

MASkS

Las máscaras, caras humanas (o animales) más o menos llamativas suelen colocarse en centros de marcos (cabeceras) o como claves de arcos. Hay varios géneros reconocibles. Algunas máscaras recuerdan la cabeza de Medusa, cuya terrible mirada petrificaba a sus contrincantes, y venció Perseo al presentarle un escudo pulimentado, donde se miró a sí misma. Formó parte del escudo de Atenea, y a veces se representa en el centro de las corazas guerreras. En rigor, la cabeza de Medusa debería resultar horrenda, y llevaría serpientes en lugar de cabellos; pero se dan variadas aproximaciones.

Otro género, quizá el más obvio, estaría compuesto por las medallas, donde las cabezas aparecen de perfil. Y podíamos añadir otro género menor, el de las cabezas de enemigos, que deberían figurarse como agonizantes (están cortadas).

Un apartado especial lo componen las máscaras teatrales. Figuran las máscaras que empleaban los actores romanos, que les servía de identificación (de personaje) y de altavoz : por eso es característico que estas máscaras tengan una boca desmesurada y exageradamente abierta, que estaba prevista originalmente para servir de bocina. No es frecuente entre el XVI y XVIII, pero aparece reiteradamente en los teatros del siglo XIX.

Otra forma especial es la de una cara, envuelta en lienzos que caen a los lados. En algún caso, aparece con orejas de buey, y mantiene algún recuerdo de la diosa egipcia Hattor; o de Isis y entonces se combina con una luna, o algún otro símbolo nocturno. No suele representarse aislada, sino como centro de una composición. Es un motivo antiguo, frecuente en el XVI, y adquiere mayor protagonismo a comienzos del XVIII, cuando se le conoce como españoleta.

 
Joaquin Lorda. CLASSICAL ARCHITECTURE

II. Ornaments

6. Figures and symbols

6. 1. Atlantes and caryatids
6. 2. Medallions and maskes
6. 3. Trophies and attributes
6. 4. 19th century emblemes
 
top
Home Escuela de Arquitectura Home Universidad de Navarra