De: [UNAV-GEP] 204 (JUNIO 2012) / Noticias del GEP


Estimados colegas,

En este boletín damos noticia de la instalación de una nueva carta en el proyecto de la correspondencia europea de Charles S. Peirce, de una nueva traducción instalada en la web del GEP y del concurso anual de ensayo de la Charles Sanders Peirce Society.

Un cordial saludo,

Izaskun Martínez
(webmastergep@unav.es)


1. NOVEDADES EN EL PROYECTO DE LA CORRESPONDENCIA EUROPEA DE C. S. PEIRCE

En las últimas semanas hemos instalado una nueva carta de Charles S. Peirce dentro del marco del Proyecto de Investigación "Charles S. Peirce en Europa (1875-76): comunidad científica y correspondencia" que se centra en el segundo viaje de Charles S. Peirce a Europa que tuvo lugar entre abril de 1875 y agosto de 1876. Este segundo viaje de Peirce estuvo impulsado por la iniciativa de los responsables del Coast Survey, entre otros de Benjamin Peirce, de dar a la agencia un alcance intercontinental. La actividad científica de esos años supone también una mayor especialización de Peirce, que había dejado de estar dedicado a la astronomía para centrarse ahora en la geodesia.

Esta carta, escrita por Peirce desde Londres a su familia el 24 de abril de 1875, completa sus descripciones de los primeros días en Inglaterra, informándoles con detalle de sus impresiones de la capital del Imperio Británico. Es curioso leer las cosas que más impresionaron a Peirce, que esta vez, no tienen que ver con la monumentalidad de la ciudad sino con su día a día. Esta carta está disponible en la dirección http://www.unav.es/gep/Londres24.04.75.html

En esta carta Peirce advierte que le impresiona la contaminación de Londres, el humo que se desprende de las chimeneas de la ciudad y escribe: "Por supuesto la primera cosa que le impresiona a uno al aproximarse a Londres es cómo se oscurece la luz por el humo. En todos los lugares de Inglaterra parece haber un velo sobre el sol que no es en modo alguna desagradable, pero Londres es decididamente demasiado oscuro".  Peirce ilustra con un ejemplo, esa contaminación de Londres que tanto le llama la atención y cuenta que "otra cosa que le impresiona muy pronto a uno y es que, cuando has estado fuera durante una pocas horas y te quitas el sombrero y te miras en el espejo, hay una clara línea de demarcación entre la parte limpia de la frente que el sombrero ha cubierto y la parte marrón que ha estado expuesta al humo de Londres". 

También Peirce queda impresionado por la inmensidad de Londres y el bullicio que encuentra en esa ciudad y cuenta que "la siguiente cosa que le impresiona a uno es la inmensidad de la ciudad y la enorme multitud de vehículos y especialmente de bellos carruajes de un caballo que se extiende por millas y millas (…). Pero no es tanto la extensión de la ciudad como su vida y ajetreo. En Oxford St. al lado de Regent Circus, donde hay una anchura suficiente para que cinco carruajes avancen de forma paralela, y a más de dos millas desde el corazón de la ciudad, hay un embotellamiento la mitad de las veces, aunque la conducción rápida tiende a mantener las calles bastante libres".

Por último, Peirce relata en la carta con quién se había reunido o y qué lugares había visitado durante su estancia en Londres: "En Cambridge vi a Maxwell (…). Vi también a Palmer. Un caballero llamado Gordon, un fellow de Caius College, me ofreció allí una elegante cena. Nos conocimos en la librería McMillan. He estado en Greenwich, pero no vi a Airy. He estado en el establecimiento de Casella y en Browning".


2. NUEVA TRADUCCIÓN EN LA WEB: "Los grandes hombres del siglo en la ciencia" (1910)

Recientemente hemos instalado en la página "Peirce en español", una nueva traducción castellana de Charles S. Peirce. Se trata de "Los grandes hombres del siglo en la ciencia" de 1910. La traducción ha sido llevada a cabo por Roberto Narváez y está disponible en la dirección http://www.unav.es/gep/GrandesHombresCiencia.html Este ensayo de Peirce ha sido traducido a partir de la versión editada por Carolyn Eisele en Historical Perspective’s on Peirce’s Logic of Science. A History of Science, Mouton Publishers, Berlin/New York/Amsterdam, 1985, Vol. 1, pp. 489-496.

En una carta fechada el 1 de abril de 1901, Peirce mencionó a Samuel P. Langley, el entonces secretario de la Smithsonian Institution, la petición que había recibido de The New York Evenig Post para escribir sobre los grandes hombres del siglo XIX "en tres columnas"; viendo lo insuficiente de este espacio, Peirce, en la misma carta, explica que decidió limitarse a los grandes hombres de ciencia, "y aun así [el asunto]" dice "resultó tan inmanejable como ninguno que haya afrontado". Versión final de un borrador intitulado "Grandes hombres del siglo XIX" apareció en The New York Evening Post el 12 de enero de 1901, siendo reimpreso después por Langley en el Reporte Anual del Smithsonian correspondiente a 1900. El texto es importante, principalmente, por cuanto manifiesta la firmeza con que Peirce creía en el "poder observacional puro" —inspirado en gran medida por Lavater— como el medio fundamental para estimar la grandeza de los individuos.


3. NOTICIAS DESDE USA: Concurso de ensayo de la Charles S. Peirce Society (2012-2013)

Anualmente la Charles S. Peirce Society organiza un concurso de ensayo cuyo tema puede ser cualquier cuestión relacionada con la obra de Charles Sanders Peirce. El premio consiste en 500 dólares y la presentación del trabajo ganador en el encuentro anual de la Sociedad (Nueva Orleans, Louisiana, 20-23 febrero 2013), así como su posible publicación en la revista de la Sociedad Transactions of Charles S. Peirce Society.

El plazo límite de entrega es el 1 de octubre del 2012. Como el ensayo ganador podría publicarse en la revista, su extensión debe ser la propia de un artículo científico convencional. La extensión máxima son 10.000 palabras, incluidas las notas. El concurso está abierto a estudiantes de doctorado y a aquellas personas que hayan obtenido su doctorado no hace más de siete años.

Los trabajos deben ser originales y ser una contribución genuina a la bibliografía dedicada a Peirce. Los trabajos deberán ser preparados para "blind evaluation" y no deben estar presentados a ninguna otra publicación.

Se recomienda el envío electrónico de los trabajos que deben llevar la información completa de contacto. Los trabajos deben ser enviados adjuntos al mensaje electrónico (sólo en formato de documento Word, RTF o PDF) a Robert Lane (Secretario-tesorero de la Charles S. Peirce Society) a la dirección rlane@westga.edu poniendo en el asunto del mensaje "Peirce Essay Contest Submission". También se acepta el envío por correo postal a la dirección: Robert Lane. Philosophy Program. University of West Georgia. Carrollton, GA 30118. USA




"No llamo ciencia a los estudios solitarios de un hombre aislado. Sólo cuando un grupo de hombres, más o menos en intercomunicación, se ayudan y estimulan unos a otros al comprender un conjunto particular de estudios como ningún extraño podría comprenderlos, [sólo entonces] llamo a su vida ciencia". C. S. Peirce, "The Nature of Science", MS 1334, Adirondack Summer School Lectures, 1905.

La lista de distribución [UNAV-GEP] es un servicio del Grupo de Estudios Peirceanos, Universidad de Navarra, Pamplona, Spain: http://www.unav.es/gep/ Los números anteriores están almacenados en http://www.unav.es/gep/BoletinGEP.html Si desea cancelar la suscripción envie un mensaje webmastergep@unav.es con el texto "Cancelar suscripción".




[Página Principal] [Sugerencias]