Telegrama de Gómez a Benjamin Peirce
(Málaga, 25.10.1870)



De este telegrama, enviado por un tal Gómez desde Málaga a Benjamin Peirce, ya en Londres, se infiere que Charles no ha llegado todavía a Málaga ni se sabe dónde está.

El original se conserva entre los documentos de la correspondencia de Benjamin Peirce en la Houghton Library [MS Am 2368, Box 10]. La reproducción digital del telegrama ha sido hecha a partir de una fotografía del original.

Anterior / Siguiente

[MS Am 2368, Box 10, Houghton Library, Harvard University]


From Malaga dated 25 Time 4:201
To Munroe Co.
Address London



Is not known his
address has not called2
yet & cannot be found at Hotel3

Gomez4

 

 
[No se conoce su dirección ni ha llamado
No puede ser encontrado en el Hotel

Gómez]





[Anverso del telegrama]



Notas

1. El telegrama fue enviado desde Málaga por telégrafo a Gibraltar y desde ahí reexpedido a Londres a través del cable submarino recién instalado por Falmouth, Gibraltar & Malta Telegraph Company.

2. Charles S. Peirce no llegaría a Málaga hasta el domingo 5 de noviembre de 1870. Benjamin Peirce había llegado a Londres alrededor del 20 de octubre y quería localizar a su hijo para concretar el lugar de encuentro. De hecho, Charles S. Peirce estaba en Florencia y le envió un telegrama ese mismo día 25 de octubre concretando esos detalles.

3. Se trata probablemente del Hotel Alameda en Málaga. Para más información sobre los alojamientos de la época en Málaga puede verse Victor Manuel Heredia Flores, "La arquitectura del turismo. Los orígenes de la oferta hotelera en Málaga (Siglos XIX y XX)", Jábega. Revista de la Diputación Provincial de Málaga, nº 86 (2000), 3-20.

4. "Gómez" era y es un apellido frecuente en Málaga. Curiosamente, cuando se cursó este telegrama el alcalde de la ciudad era Pedro Gómez Gómez.

 


Traducción de Jaime Nubiola (2011)
Una de las ventajas de los textos en formato electrónico respecto de los textos impresos es que pueden corregirse con gran facilidad mediante la colaboración activa de los lectores que adviertan erratas, errores o simplemente mejores traducciones. En este sentido agradeceríamos que se enviaran todas las sugerencias y correcciones a sbarrena@unav.es
Proyecto de investigación "La correspondencia europea de C. S. Peirce: creatividad y cooperación científica (Universidad de Navarra 2007-09)

Fecha del documento: 23 de febrero 2011
Última actualización: 27 de julio 2017

[Página Principal]