Writings of Charles S. Peirce: A Chronological Edition,
Indiana University Press, Bloomington, 1984, vol. 2, pp. xxxii-xxxv

El año decisivo y sus primeras consecuencias (extracto)

Max H. Fisch (1984)

Traducción castellana de Hedy Boero (2008)



Las observaciones de la corona y protuberancias solares por Peirce-Shaler y otros equipos impulsaron nuevas teorías sobre la composición del sol, pero había cierto escepticismo acerca de estas teorías entre los astrónomos europeos. La primera oportunidad para probarlas sería el eclipse del 22 de diciembre de 1870, cuya zona de totalidad atravesaría el Mediterráneo. Era deseable que el mayor número posible de los observadores americanos del eclipse de 1869 fueran también observadores del de 1870, y el padre de Peirce comenzó a hacer planes para lograrlo. Uno de estos planes fue tener a Charles siguiendo la zona de totalidad de este a oeste con varios meses de antelación, inspeccionando lugares posibles para los equipos de observación, presentando informes a su padre y a Winlock, y haciendo arreglos preliminares provisionales. Pero si Charles debía estar en Europa por seis o más meses y su padre por dos o más, esas interrupciones podrían ser perjudiciales para las principales obras que tenían en marcha. Sería ventajoso terminarlas antes de la partida, y aún más ventajoso llevar copias publicadas con ellos, cada uno del trabajo del otro así como del suyo propio, y hacerlas llegar mucho más pronto a las manos de los matemáticos y lógicos con los que esperaban encontrarse.

En la 616ª reunión de la American Academy, el 26 de enero de 1870, según lo informado por Chauncey Wright, su escribiente, "El Presidente… comunicó por título… un artículo 'Sobre la extensión del sistema de Boole a la lógica de relaciones, de C. S. Peirce'". A finales de la primavera, Peirce suministró la copia final, ésta fue mecanografiada y le dieron cincuenta ejemplares en forma de libro en cuarto, en rústica, fechados Cambridge 1870, "Extraído de las Memorias de la American Academy, vol. IX", aunque ese volumen no apareció hasta tres años más tarde.

También hacia finales de la primavera, puesto que la National Academy, con sólo siete años de antigüedad, aún no tenía fondos para imprimir los artículos o libros presentados por sus miembros, Julius E. Hilgard, un miembro de número de la Academia, llevó el manuscrito de Peirce al Superintendente, hizo copias en una letra más adornada y legible, y luego hizo cincuenta copias litografiadas.

Cuando Charles zarpó de Nueva York el 18 de junio de 1870, llevó consigo copias del libro litografiado y de la memoria impresa. En Londres, el 11 de julio, envió una de cada una, con una carta de presentación de su padre, a la residencia de De Morgan. Un día después hizo una visita a De Morgan, quien, desafortunadamente, ya estaba en su declive final que acabó con su muerte el siguiente mes de marzo, once días después del regreso de Charles a Cambridge.

Charles presentó otra copia de Description of a Notation for the Logic of Relatives a W. S. Jevons, de quien recibió una carta sobre esto más adelante, en su viaje hacia el este, a la cual respondió desde Pest el 25 de agosto1.

Directa o indirectamente, Robert Harley también recibió una copia. En la reunión de septiembre en Liverpool de la British Association for the Advancement of Science, Harley primero presentó "Observaciones sobre 'Las leyes del pensamiento' de Boole, del fallecido Robert Leslie Ellis", y luego un artículo suyo "Sobre 'Las leyes del pensamiento' de Boole" (continuación de uno que había presentado cuatro años antes), en el que, después de revisar las obras recientes de Jevons, Tait y Brodie, decía: "Pero la ampliación más notable de las ideas de Boole que el autor ha encontrado hasta ahora está contenida en un artículo reciente del Sr. C. S. Peirce, sobre la 'Lógica de Relativo'". Procede a citar el pasaje sobre "las tres grandes clases" de términos lógicos que aparece en las páginas 364-652, y luego la frase que aparece en la página 359: "El álgebra de la lógica de Boole tiene tal singular belleza, tanta como es posible, que es interesante indagar si ésta no puede extenderse a todo el ámbito de la lógica formal, en vez de restringirla a aquella parte más simple y menos útil del tema, la lógica de términos absolutos, que, cuando él escribió, era la única lógica formal conocida"3. "El propósito del artículo del Sr. Peirce", continuaba, "es mostrar que esta extensión es posible", y dio alguna explicación de la notación y los procesos empleados.

Así que Clifford no fue el único en pensar que Peirce era "el segundo hombre desde Aristóteles". Él estuvo presente en la reunión y habló "Sobre una contradicción inexplicada en geometría". Él y Peirce pueden haberse encontrado en Londres en julio, y entonces también puede haber recibido una copia de Description of a Notation for the Logic of Relatives. [...] con seguridad se encontraron como observadores del eclipse cerca de Catania en diciembre. [...]

Dos breves ejemplos ahora de la distribución de Benjamin Peirce de las copias de Linear Associative Algebra. En Berlín, en su camino a Sicilia en noviembre, dio dos copias a nuestro embajador, su viejo amigo y antiguo colega, el historiador George Bancroft; una para él y una para presentar a la Berlin Academy, de la cual era miembro. Y en enero, después del eclipse, pronunció un discurso ante la London Mathematical Society sobre los métodos que había usado en su Linear Associative Algebra, y presentó una copia a la Sociedad. Clifford estuvo presente y propuso el nombre "cuadros" ["quadrates"] para la clase de álgebra que incluye cuaterniones, y los Peirce aceptaron la propuesta.

Desde Londres, en la última semana de julio de 1870, poco después de que el Concilio Vaticano declarase las condiciones de infalibilidad papal, y no bien comenzó la Guerra Franco-Prusiana, Charles viajó hacia el este pasando por Rotterdam, Berlín, Dresde, Praga, Viena, Pest, el Danubio, y el Mar Negro, hasta Constantinopla. Luego comenzó a desplazarse hacia el oeste a lo largo de la zona de totalidad en busca de sitios aptos. (Recomendó sitios en Sicilia y el sur de España, y él mismo se convirtió en miembro de uno de los equipos sicilianos). En Berlín visitó a Amy Fay, y ella lo acompañó a Dresde, principalmente para visitar el gran museo de arte. En Viena, el director del Observatorio fue hospitalario y servicial. Desde Pest, escribió la carta a Jevons. En Constantinopla disfrutó la guía de Edward H. Palmer, "el hombre más encantador" que había conocido hasta la fecha, y del amigo de Palmer, Charles Drake; y comenzó el estudio del árabe. En Tesalia encontró al cónsul inglés muy servicial, y las impresiones que formó allí las desarrolló más tarde en "Un Cuento de Tesalia", del cual ofreció varias lecturas. Desde Chambery en Saboya, después de su visita a España, escribió a su madre el 16 de noviembre de 1870, cinco semanas antes del eclipse, que había oído dieciocho lenguas habladas distintas, diecisiete de ellas (incluido el vasco) en los sitios donde eran lenguas de uso cotidiano.

En general, las observaciones americanas y las inferencias del año precedente fueron justificadas. Esta fue la primera experiencia de Peirce de cooperación científica internacional a gran escala. Él ya se había comprometido con la teoría social de la lógica, pero esta experiencia y aquellas de sus cuatro estancias europeas posteriores lo confirmaron en aquel compromiso.

 


Notas

1. Cf. "Letter, Peirce to W. S. Jevons", Writings of Charles S. Peirce: A Chronological Edition, Indiana University Press, Bloomington, 1984, vol. 2, pp. 445-47.

2. Cf. Writings of Charles S. Peirce, 1984, vol. 2, pp. 364-65.

3. Writings of Charles S. Peirce, 1984, vol. 2, pp. 359.


Proyecto de Investigación "Correspondencia europea de Charles S. Peirce: creatividad y cooperación científica" (Universidad de Navarra 2007-09)

Fecha del documento: 17 de abril 2008
Última actualización: 6 de junio 2012
[Página Principal]

Universidad de Navarra