COMMUNICATION-SOCIETY.COM VERSIÓN EN ESPAÑOL
Comunicación y Sociedad Universidad de Navarra | Facultad de Comunicación
USER AREA
Username: Password:
Ok Sign inForgot your password?
GoogleINSIDE C&S Ok

Calidad Revistas Científicas Españolas
Review / ANTONIO VILARNOVO CAAMAÑO Discurso, tipos de texto y comunicación. Pamplona, Eunsa, 1992, 176 pp.

ANTONIO VILARNOVO CAAMAÑO Y JOSÉ FRANCISCO SÁNCHEZ SÁNCHEZ Discurso, tipos de texto y comunicación. Pamplona, Eunsa, 1992, 176 pp.


Estudio dirigido dentro de las corrientes de la lingüística de texto y de la pragmática; se centra en la consideración de la tipología de texto, En los primeros cinco capítulos, Antonio Vilarnovo presenta una revisión histórica de los criterios utilizados hasta el momento a la hora -de crear una tipología de textos y revisa también las distintas topologías existentes. El autor cree que la batalla no está perdida y propone una solución. Analiza los textos que tienen como tema las acciones humanas (acción y discurso de acción) en sus principales manifestaciones: textos literarios (narración y teatro); ”narraciones naturales” (aquellas que reproducen las conversaciones ordinarias, según van Dijk) ; textos informativos (noticias, reportajes) ; la biografía, la historia, los filmes (que no son esencialmente distintos de la literatura). De entre estos tipos de texto escoge dos que le interesan particularmente: La literatura: ”Kata to eikós y la definición aristotélica de la literatura”, donde critica la tradicional traducción de la expresión aristotélica – y su consiguiente interpretación errónea – como ”según lo verosímil”; señala que la correcta traducción es ”según lo que cabe esperar”, es decir, que el texto se sigue directamente por sus necesidades intrínsecas y no por la realidad externa del mismo. – La publicidad: ”Publicidad subspecie semiosis”; en este capítulo se trata el fenómeno publicitario desde el punto de vista semiótico. El último capítulo del libro está dedicado específicamente a la tipología de textos periodísticos. J. F. Sánchez hace una revisión crítica de las diferentes tipologías de textos periodísticos vigentes tanto de autores anglosajones como latinos, destacando los criterios básicos que las caracterizan y diferencian. Las tipologías anglosajonas se basan en criterios técnicos y prácticos: ”un catálogo de modos y técnicas sin especiales pretensiones científicas”; por otra parte, las latinas se basan en la distinción entre opinión e información (el autor señala que los anglosajones también la tienen, aunque de manera implícita, en la oposición ”stories/comment”). Como consecuencia de esta revisión se concluye que hoy en día no es válida la separación tajante entre géneros informativos y géneros argumentativos, pues la finalidad persuasiva de los segundos se halla de manera implícita en los primeros; en este sentido, los límites de las clasificaciones tradicionales no están claros, de ahí que el autor proponga y realice una tipología basada en la finalidad de los mismos. Antes de mostrar su tipología definitiva, J. F. Sánchez cree necesaria una reflexión sobre la verdadera naturaleza de los textos periodísticos estableciendo una comparación con los textos literarios e históricos.


MARÍA LUISA ROUZAUT

 

Maria Luisa ROUZAUT

 

up
© Communication & Society - School of Communication - University of Navarra | Contact Us | Legal Notice | Site Map