| |
| I |
INDICACIONES GENERALES |
| |
1. |
Para publicar en Scripta Theologica, deben enviarse los originales a:
|
| |
|
|
Sr. Director de Scripta Theologica |
| |
|
|
Facultad de Teología |
| |
|
|
Universidad de Navarra |
| |
|
|
31080 Pamplona (España). |
| |
|
|
|
| |
2. |
El Director de la Revista comunicará, discrecionalmente, al autor por escrito su aceptación o no. Si se acepta, se le enviará un dictamen con las observaciones y sugerencias nacidas de la revisión por pares. |
| |
3. |
Corresponde al Comité de Dirección de la revista, atendiendo a las características de los originales, determinar la sección apropiada para su publicación: Estudios, Notas, Boletines, Recensiones, Reseñas. |
| |
4. |
El Comité de Dirección se reserva el derecho de introducir modificaciones en los artículos, para adecuarlos al estilo de la sección y presentación de textos de la Revista. |
| |
5. |
Los autores recibirán las pruebas del texto compuesto, para su inmediata corrección. Una vez publicado, recibirán gratuitamente un volumen de la Revista y treinta separatas de su colaboración. |
| II |
PRESENTACIÓN DE LOS ORIGINALES |
| |
1. |
El texto se enviará impreso en folios Din A 4 y también en soporte informático (diskette o vía e-mail), en un programa convencional. |
| |
2. |
La extensión debe ajustare a estas medidas: |
| |
|
a) |
Estudios: entre 8.000 y 12.000 palabras (incluidas las notas); |
| |
|
b) |
Notas y Boletines: entre 6.000 y 7.000 palabras (incluidas las notas); |
| |
|
c) |
Recensiones: entre 1.000 y 2.000 palabras (no llevan notas al pie); |
| |
|
d) |
Reseñas: entre 400 y 800 palabras (no llevan notas al pie). |
| |
3. |
Los Estudios y Notas deben ir acompañados de un resumen de 100 palabras, con su traducción al inglés, en el que se expresen con claridad los temas tratados en el trabajo y su enfoque o conclusión. Además, se escogerán tres palabras clave ( keywords ), en castellano e inglés, para facilitar su indexación y búsqueda. |
| |
4. |
En los Estudios , después del título, figurará un sumario del artículo. |
| |
5. |
Las notas a pie de página seguirán numeración consecutiva en todo el artículo. |
| |
6. |
Al final del artículo, debe figurar: |
| |
|
- el nombre completo del autor, con el nombre en minúsculas y los apellidos en versalitas; |
| |
|
- la institución académica en que trabaja y la ciudad correspondiente; |
| |
|
- puede figurar la dirección de correo electrónico. |
| III |
TÍTULOS |
| |
1. |
El título del trabajo debe ser claro, expresivo y conciso. Se puede completar con un subtítulo. Conviene evitar abreviaturas, exceso de paréntesis, comillas, etc., que dificultan la citación bibliográfica. |
| |
2. |
En principio, se emplearán tres niveles de títulos: |
| |
|
- El título del artículo se escribirá en mayúsculas. |
| |
|
- Los apartados en versalitas. |
| |
|
- Las subdivisiones de los apartados en cursiva. |
| IV |
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS |
| |
1. |
Las referencias bibliográficas irán siempre en notas a pie de página y nunca dentro del texto, salvo en la sección de Recensiones y Reseñas. |
| |
2. |
En el texto pueden ir las referencias de los textos bíblicos y las abreviaturas muy conocidas o que se han explicado antes. Por ejemplo: (GS 5) para señalar Gaudium et spes , nº 5. |
| |
3. |
Para las referencias a los textos bíblicos se usarán las abreviaturas habituales en castellano: las que figuran en el Catecismo del la Iglesia Católica , la Biblia de Jerusalén o la Sagrada Biblia traducida y anotada por profesores de la Facultad de Teología de la Universidad de Navarra. |
| |
Citas de libros ordinarios y monografías: |
| |
|
- A.FERNÁNDEZ , Sacerdocio común y sacerdocio ministerial. Un problema teológico, Aldecoa, Burgos 1979, 128 [o bien, 128-135, o bien 128ss]. |
| |
|
- (si son varios volúmenes) J.H. NEWMAN, Parochial and Plain Sermons, VII, Rivingtons, London 1887, 23. |
| |
|
- (si son varios volúmenes con título diferente) M. SCHMAUS, Teología Dogmática, IV: La Iglesia, Rialp, Madrid 1961, 112-118. |
| |
|
- (si se cita la 2ª edición u otra posterior) L. SCHEFFCZYK, Katholische Glaubenswelt, Paltloch, Aschaffenburg 2 1978, 57-67. |
| |
|
- (si son dos autores) P. RODRÍGUEZ y R. LANZETTI, El Catecismo Romano: fuentes e historia del texto y de la redacción, Eunsa , Pamplona 1982, 427. |
| |
|
- (si son tres o más) P. RODRÍGUEZ, J.I. SARANYANA y R. LANZETTI ( o bien: P. RODRÍGUEZ y otros,). Debe evitarse la expresión AA. VV., que dificulta la identificación del libro. |
| |
Cita de artículos en obras colectivas: |
| |
|
- P. RODRÍGUEZ, «La teología del Papado según Santa Catalina de Siena», en J.I. Saranyana (dir.), De la Iglesia y de Navarra. Estudios en honor del Prof. Goñi Gaztambide , Eunsa, Pamplona 1984, 225-232. |
| |
|
- G. ARANDA, «Canon bíblico y comprensión actual de la Teología », en J. Morales y otros (eds.), Cristo y el Dios de los cristianos. XVIII Simposio Internacional de Teología, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra, Pamplona 1998, 420. |
| |
Cita de artículos en revistas (o periódicos): |
| |
|
- M. MERINO, «Teología y filosofía en San Gregorio el Taumaturgo», Scripta Theologica 17 (1985) 227-243. |
| |
|
- W. WEBER, «La realización de lo cristiano en una sociedad pluralista» , ScrTh 12 (1980) 93-118. |
| |
|
- Pueden usarse las abreviaturas de las revistas según el elenco del TRE (Theologische Real Enzyclopädie ). |
| |
|
- Si la revista es poco conocida, puede agregarse entre paréntesis la ciudad. También si hay dos revistas con el mismo título, por ejemplo, Nova et Vetera, de Friburgo (Suiza) o Zamora (España). |
| |
Cita de voces en Diccionarios y enciclopedias: |
| |
|
- J.L. ILLANES, «Vocación» , en Gran Enciclopedia Rialp 23 (1975) 659-662. |
| |
|
- Y. CONGAR, «Théologie» , en DTC 15 (1946) 341-502. |
| |
Otras observaciones: |
| |
|
- En las citas bibliográficas a pie de página, debe figurar el nombre y apellido del autor, aunque se mencione en el texto. |
| |
|
- Si se cita varias veces la misma obra, se pondrá la referencia completa la primera vez. Después, se puede abreviar así: A. FERNÁNDEZ, Sacerdocio común..., cit., 25. |
| |
|
- Cuando no se trata de una cita textual, sino de una alusión, se puede anteponer vid. o cfr. |
| |
|
- La ciudad en la que se edita el libro debe ponerse en su idioma original (München, no Munich) y si la edición es latina, en genitivo locativo (Romae, no Roma). |
| V |
PARA LAS RECENSIONES Y RESEÑAS |
| |
1. |
En esta sección, no se ponen referencias a pie de página. Si se cita la obra recensionada, se pone en el texto la página entre paréntesis; por ejemplo: (p. 27). Si se citan otras obras, se ponen los datos necesarios en el mismo texto y entre paréntesis. |
| |
2. |
En el encabezamiento de la recensión o reseña figurarán los datos del libro, según este orden: |
| |
|
Nombre completo del autor (minúsculas). |
| |
|
Apellido(s) del autor (versalitas). |
| |
|
Coma. |
| |
|
Título del libro (y subtítulo, separados con un punto) en cursiva. |
| |
|
Coma. |
| |
|
Casa editorial. |
| |
|
Si el libro forma parte de una colección, se indica entre comillas, con una coma y el número del libro en la colección. Todo entre paréntesis. |
| |
|
Coma. |
| |
|
Ciudad en que se ha editado, en el idioma del libro (si son varias, se pone un guión entre ellas). |
| |
|
Año de edición (sin coma precedente). |
| |
|
Coma. |
| |
|
Número de páginas, distinguiendo, si es el caso, entre las numeradas en romanos, en arábigos, con asterisco, etc. |
| |
|
Coma. |
| |
|
Dimensiones del libro en centímetros (ancho por alto). |
| |
|
Coma. |
| |
|
ISBN. |
| |
Ejemplos: |
| |
|
Gerhard BELLINGER, Der Catechismus Romanus und die Reformation. Die katechetische Antwort des Trienter Konzils auf die Haupt-Katechismen der Reformatoren, Verlag Bonifatius («Konfessionskundliche und kontroverstheologische Studien», XXVII), Paderborn-München 1970, XXXII+312 pp., 15 x 24, ISBN 3-487-07849-X. |
| |
|
César IZQUIERDO, De la razón a la fe: la aportación de M. Blondel a la teología, Eunsa («Colección Teológica», 97), Pamplona 1999, 228 pp., 16 x 23, ISBN 84-313-1728-0. |
| |
|
|
| |
|
|