Noticias
Opciones
18/09/2009

Una experta reclama equilibrio entre “la necesaria internacionalidad y la irrenunciable preservación de las señas de identidad propias”

Carmen Pérez Vidal afirma en la Universidad de Navarra que “Bolonia será multilingüe o no será”

Una experta reclama equilibrio entre “la necesaria internacionalidad y la irrenunciable preservación de las señas de identidad propias”

Carmen Pérez Vidal y Ludger Mees, ponentes del curso.
Foto: Manuel Castells

“Hace falta soluciones imaginativas para mantener un punto de equilibrio entre la necesaria abertura al exterior y la movilidad, y la irrenunciable preservación de las señas de identidad propias”. Así lo afirmó hoy en la Universidad de Navarra Carmen Pérez Vidal, delegada del rector para la Promoción Lingüística de la Universidad Pompeu Fabra. La experta intervino en el curso de verano “La presencia y uso del euskera en la universidad: del bilingüismo al plurilingüismo”, organizado conjuntamente por este centro académico y la Universidad Pública de Navarra.

Carmen Pérez Vidal, que pronunció una conferencia sobre el multilingüismo en el Espacio Europeo de Educación Superior, aseguró que “Bolonia y la internacionalización serán multilingües o no serán”. En este sentido, destacó que “todas las lenguas son válidas” y abogó por “fomentar la riqueza que presenta su diversidad en Europa”.

Respecto a la enseñanza superior, declaró que “las lenguas deben estar visibles en la universidad” y agregó que “el multilingüismo real consiste en conservar las lenguas propias u oficiales y adquirir dos extranjeras”. También se refirió a la necesidad de llevar a cabo una “internacionalización ‘en casa’: “Democratizar la experiencia de internacionalización, también para los que no participan en programas de intercambio en el extranjero”.

Aprendizaje del euskera: preservación de una cultura y posibilidades laborales

Ludger Mees, catedrático de Historia de la Universidad del País Vasco, cerró el curso con una ponencia titulada “Plurilingüe y euskaldun, también en el mundo académico: ¿es posible?”. En su intervención recordó que el aprendizaje del euskera no debe estar motivado sólo por razones utilitaristas, “porque el conocimiento de la lengua es el modo de preservar una cultura, de sentirnos realizados y, además, puede abrirnos nuevas posibilidades laborales, así como de aprendizaje de nuevos idiomas y culturas”.

En este sentido, el catedrático se preguntó por el papel del euskera en nuestra sociedad y en nuestras universidades: “Es el momento de que esta lengua cuente con un plan racional de uso del idioma factible y eficaz”.

También recordó que el proceso de Bolonia “va a generar más movilidad de alumnos que se marcharán fuera y otros extranjeros que llegarán a nuestros centros, con la oportunidad de que ese intercambio les permita obtener el mejor título orientado hacia el mercado laboral y que contribuya al enriquecimiento de la sociedad vasca y del resto de la comunidad universitaria”.

Además de estos ponentes, el curso contó con la presencia de Pilar Kaltzada, periodista; Jasone Cenoz, catedrática del departamento de de Métodos de Investigación y Diagnóstico de la Educación de la UPV; el economista Joseba Barandiaran; Colin H. William, catedrático de la Escuela de Gales de la Universidad de Cardiff; Pilar Sagasta, Karmele Pérez y Eneritz Garro, profesoras de la Universidad de Mondragón; y Jon Irazusta, vicerrector de Euskera y Plurilingüismo de la UPV.

Versión en euskera

© Universidad de Navarra | Acerca de la web | Contacto