Un grado en Filología ofrece una dinámica gama de salidas profesionales que cambia constantemente. En el siglo XXI, los lingüistas están en todos los ámbitos profesionales con un impacto importante en la educación y la enseñanza, la informática, la medicina y nuevas tecnologías que realmente sirven la sociedad en la que vivimos. Para los que tienen un interés especial en la literatura, se ofrecen muchas posibilidades profesionales en los sectores de edición, enseñanza, traducción, derecho entre otros varios sectores de la sociedad. Aquí ofrecemos una lista parcial de los campos que se le presentan al filólogo del siglo XXI:
· Investigador multidisciplinario:
o Informática: lingüística computacional, programas de software, lenguaje artificial, sistemas de reconocimiento de voz, lenguaje de robots.
o Medicina y ciencias de salud: producción del habla, percepción del habla, ciencias cognitivas, trastornos del habla.
o Biología: evolución del lenguaje.
o Psicología: percepción del lenguaje, representación cognitiva del lenguaje, problemas de codificación del lenguaje, adquisición/pérdida del lenguaje.
o Fisiología: coordinación espacio-temporal del tracto vocal, problemas anatómicos del habla.
o Neurociencias: trastornos neurológicos que afectan el desarrollo del habla.
o Matemáticas: sistemas de optimización, modelos probabilísticas del lenguaje, modelos dinámicos de la cognición y lenguaje.
· Enseñanza:
o Segundas lenguas
o Lingüística (y los campos multidisciplinarios)
o Literatura
o Redacción
o Lengua
o Análisis de texto
· Economía y Administración de Empresas:
o Marketing
o RRHH
o Comunicaciones
· Derecho, Defensa y Criminología:
o fonética forense, intérpretes/traductores jurídicos, analistas del discurso en bufetes de abogados.
· Periodismo:
o Prensa nacional e internacional
¿Quieres saber en qué trabajan los filólogos?
Aquí tienes una selección de nuestros graduados. Comprobarás que han seguido carreras profesionales muy variadas.
|
|
María Areta. Tras estudiar Filología Hispánica hizo el doctorado sobre la vitalidad del léxico regional (ver noticia) y actualmente trabaja en enseñanza secundaria. |
|
Álvaro Balibrea Cárceles. Doctor en Filología Hispánica y Máster por el IESE. Durante unos años trabajó en enseñanza de español como lengua extranjera. Ha sido coordinador de promoción internacional de la Universidad de Navarra en América Latina, Europa y los Estados Unidos. Actualmente es director del Servicio de Relaciones Internacionales de la Universidad de Navarra. |
|
![]() |
Pilar Cambra Serra. Licenciada en Ciencias de la Información y en Filología Hispánica por la Universidad de Navarra. Redactora Jefe del diario económico Expansión. Profesora del Máster de Periodismo Recoletos-El Mundo. |
|
Teresa Choperena. Se doctoró con una tesis sobre los poemas de infancia en el siglo XX y después de sacar unas oposiciones se dedica a la enseñanza secundaria en el I.E.S. Cizur Mayor. Aquí tienes una noticia en la que nos cuenta su experiencia como correctora de los exámenes de selectividad.
|
|
|
|
Miguel d'Ors es profesor y poeta. Está considerado por la crítica como uno de los más importantes poetas españoles contemporáneos. Ha sido traducido al inglés, francés, portugués, alemán, ruso, armenio y polaco. Se ha jubilado como profesor de Literatura Española en la Universidad de Granada, a donde llegó en 1979. Obtuvo el doctorado en Filosofía y Letras en la Universidad de Navarra, donde trabajó como profesor entre 1969 y 1979. |
|
Ángela Egúzkiza trabaja en la cadena de librerías Troa y colabora en el programa "Carta de Libros" de 98.3, la radio de la Universidad de Navarra
|
|
|
|
Patricia Ferrando. Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Navarra y MBA del IESE. Directora de Empleo y Selección de Indra (consultora de TI con 23.000 profesionales empleados). |
|
Mercedes Fornés. Profesora de Lingüística General de la Universidad de La Rioja. Trabajó en el Instituto Cervantes de Damasco. Actualmente es jefe de estudios en el Instituto Cervantes de El Cairo. |
![]() |
|
|
Miren Gutiérrez Almazor es directora de Greenpeace en España. Se licenció en Filología Hispánica por la Universidad de Navarra, donde hizo también un máster en Periodismo. Ha sido corresponsal de la agencia EFE para el Sudeste Asiático, Corea y el Pacífico. Ha trabajado con El Mundo, El País, The Nation, Wall Street Journal Americas, UPI y Transparencia Internacional, entre otras organizaciones. |
|
Laura López de Cerain fue Subdirectora general de Promoción de las Bellas Artes y Vicesecretaria General de la Agencia Española de Cooperación Internacional. Actualmente es Directora General de Inmigración y Cooperación al Desarrollo del Ayuntamiento de Madrid. |
![]() |
![]() |
Miguel Martínez-Lage estudió Filología Hispánica en la Universidad de Navarra y en la Universidad Autónoma de Madrid; además de traductor, ejerció como profesor, asesor y crítico literario. |
|
Ha traducido primeras figuras literarias como Orwell, Hemingway, Faulkner, Steinbeck, Allan Poe, Virginia Woolf, Joseph Conrad... Ganó en 2009 el Premio Nacional de Traducción por su versión de La vida de Samuel Johnson, de James Boswell (Acantilado). Falleció en 2011. |
|
Íñigo Sanchez-Valentin. Le gustó tanto su experiencia de intercambio durante la carrera que ahora forma parte del Departamento de Español en la School of Languages and Linguistics of the University of Melbourne. |
![]() |
Becas de colaboración de estudiantes en departamentos universitarios para el curso académico 2011-2012
El plazo para presentar la solicitud estará abierto hasta el 14 de octubre de 2011.
Oferta para lector en EEUU
CUNY Lehman College
Department of Languages and Literatures
Bronx, NY
Más información aquí
Información de empleo en el sector cultural
Cultunet
Cátedra vacante de literatura española en el Departamento de Lenguas y Literaturas Hispánicas de la Universidad de Neuchâtel, Suiza. El plazo de presentación de candidaturas finaliza el 31 de octubre.
Becas ministerio de cultura - Fulbright
de ampliación de estudios artísticos y de gestión cultural en los EE.UU.
Becas Fulbright para Lectores de español en Estados Unidos
Las solicitudes para las Becas Fulbright destinadas a Lectores de español en Estados Unidos pueden solicitarse hasta el martes 17 de mayo.
Duración: aproximadamente, de agosto de 2012 a mayo de 2013.
Profesores de idiomas
Each year Euro Languages College recruit staff to work during each three-week course in the summer. Native French, German and Spanish speakers can apply, as well as those people whose mother tongue is English but who are fluent in either French, German or Spanish. To apply click here.
[02/05/11] Actualmente estamos incorporando a nuestra cartera profesores de Francés para uno de nuestros clientes con un nivel inicial localizado en Zubiri. Los alumnos desean tener clases una vez a la semana, de 8:00AM a 10:00 o de 8:30 a 10:30 horas. Duración del curso 100 horas. Los clientes desearian comenzar las clases lo antes posible.
Si te interesa trabajar con nosotros, por favor rellena nuestro formulario de solicitud de empleo.
Becas Programa Thinking Canada
Thinking Canada abre sus becas para el programa de 4 semanas (4 sep - 2 oct 2011) y para los dos meses de prácticas (octubre- noviembre 2011). Fin del plazo de inscripción: 18 de mayo de 2011.