PROPUESTAS PRÁCTICAS PARA EL APRENDIZAJE INTEGRADO DE CONTENIDOS Y LENGUAS EXTRANJERAS

FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS
Universidad de Navarra

Introducción

No YouTube Video found.

   La enseñanza integrada de contenidos e idiomas es actualmente una realidad en todas las etapas educativas. Son múltiples los contextos académicos en que el foco de la enseñanza es doble: para la transmisión de contenidos no lingüísticos se emplea una lengua que generalmente no coincide con la lengua materna del grupo, al que se intenta por esta doble vía dotar de una mayor competencia en el idioma sin descuidar la que corresponde a la materia en cuestión.

   La Unión Europea presta especial atención a este tipo de enseñanza, cuyo alcance en la actualidad es muy amplio en todo el mundo, por lo cual se diversifica también el tipo de contextos en que se aplica: monolingües, bilingües o multilingües.

   De esta variedad de situaciones y etapas, así como de la propia dualidad del AICLE o CLIL, si empleamos las siglas inglesas por las que se le conoce mayoritariamente surgen cuestiones de interés que afectan a todos los participantes en el proceso: instituciones y centros, profesores y alumnos.

   Este encuentro internacional tiene, pues, como finalidad la discusión interdisciplinar sobre la práctica de uno de los retos más complejos para los sistemas educativos: el aprendizaje integrado de contenidos y lenguas extranjeras (AICLE) en cualquiera de sus niveles (Educación Infantil y Primaria, Educación Secundaria y Educación Universitaria). Pretende facilitar el intercambio de experiencias y fomentar el debate acerca de los distintos temas que preocupan a la comunidad docente y científica.

Idiomas

El Congreso está abierto a la enseñanza integrada de contenidos y cualquier lengua que constituya para los alumnos lengua extranjera, segunda o nueva.

Las lenguas oficiales del congreso serán el español e inglés.