♦ NOVEDADES BIBLIOGRÁFICAS
Aschenberg, H. y Loureda Lamas, Ó. (eds.), Marcadores del discurso: de la descripción a la definición, Madrid / Frankfurt am Main, Iberoamericana / Vervuert, 2011.
Casado Velarde, M., Lenguaje, valores y manipulación, Pamplona, Eunsa, 2010.
Presentación en Diario de Navarra
Presentación en La estrella polar (COPE)
Galván, L. (2011), "Poesía, historia y mito: el tema de la muerte en Antonio Machado y Federico García Lorca", Bulletin Hispanique, 113/2, pp. 751-775.
González Ruiz, R. y C. Llamas Saíz (eds.), Gramática y discurso: nuevas aportaciones sobre partículas discursivas del español, Pamplona, Eunsa, 2011.
Jiménez, R. y J. Mantecón (2012), Escribir bien es de Justicia, Cizur Menor, Thomson-Aranzadi.
Jiménez, R. (2011), "Los actos verbales en la Nueva Gramática de la Lengua Española", en Revista Cálamo FASPE, 58, 31-41.
Loureda Lamas, Ó.y E. Acín Villa (eds.), Los estudios sobre marcadores del discurso en español, hoy, Madrid, Arco/Libros, 2010.
Martínez Pasamar, C. (ed.), Estrategias argumentativas en el discurso periodístico, Frankfurt am Main, Peter Lang, 2010.
Reseña en Pragmatics (quarterly) 21/1
Presentación en el CSIC
Martínez Pasamar, C. y C. Llamas Saíz, Técnicas de expresión, redacción y estilo, Pamplona, Canal Cero, 2010.
Olza Moreno, I., Corporalidad y lenguaje: la fraseología somática metalingüística del español, Frankfurt am Main, Peter Lang, 2011.
Rodríguez, J. M. y M. Angulo (eds.), Periodismo literario, Madrid, Fragua, 2010. Contribuciones de F. López Pan y B. Gómez Baceiredo.
Romero Gualda, Mª V. y S. Robles Ávila (eds.), Publicidad y lengua española: un estudio por sectores, Sevilla, Comunicación Social, 2010.
Reseña en Comunicación y Sociedad 23/1
Vista previa en Google Libros
En esta página también se incluyen las publicaciones de los miembros de GRADUN que se relacionan directamente con los objetivos del Proyecto "El discurso público".
♦ DRA. RUTH BREEZE
Libros
Breeze, R. (2012): Rethinking Academic Writing Pedagogy for the European University, Ámsterdam, Rodopi.
Breeze, R. (2007): Transparency in the Acquired Language Competences: Manual for Teachers,
Capítulos de libro
Breeze, R. (2012): “With the greatest respect for my colleagues: politeness in dissenting opinions in international arbitration disputes”, en M. Padilla Cruz y L. Fernández Amaya (eds.), New Perspectives on (Im)Politenes and Interpersonal Communication, Newcastle: Cambridge Scholars Publications, en prensa.
Breeze, R. (2012): “Multimodal analysis of controversy in the media”, en L. Alba y G. Thompson (eds.), Evaluation in context, Ámsterdam: John Benjamins, en prensa.
Breeze, R. (2012): “British media discourse on the wearing of religious symbols”, en K. Wachter y H. van Belle (eds.), Verbal and visual rhetoric in a mediatised world, Leiden, Leiden UP, en prensa.
Breeze, R. y P. Miller (2012): “Predictive validity of the IELTS Listening Test as an indicator of undergraduate student coping ability in English-medium undergraduate courses in Spain”, en L. Taylor y C. Weir (eds.), IELTS Collected Papers 2: Research in Reading and Listening Assessment, Studies in Language Testing 34, Cambridge, Cambridge University Press, pp. 487-518.
Breeze, R. (2012): “Appraisal analysis of dissenting and concurring opinions”, en C. Candlin y V. K. Bhatia (eds.), Discourse and Practice in International Commercial Arbitration: Issues, Challenges and Prospects, Farnham, Ashgate, pp. 113-128.
Breeze, R. (2010): “They say, we do: writers' strategic positioning in the discourses of political communication research”, en R. Lorés, P. Mur y E. Lafuente (eds.), Constructing Interpersonality: Multiple Perspectives and Applications to Written Academic Discourse, Newcastle upon Tyne, Cambridge Scholar's Press, 163-180.
Breeze, R. (2010): “Approaching the essay genre: a study in comparative pedagogy”, en M. Ruiz-Garrido, J. Palmer-Silveira e I. Fortanet (eds.), Current Trends in English for Professional and Academic Purposes, Utrecht, Rodopi, pp. 181-196.
Breeze, R. (2009): “Defining language competences for business graduates: the TALC project”, en C. Pérez-Llantada y M. Watson (eds.), Language for Business: A Global Approach, Zaragoza, Prensas Universitarias de Zaragoza, pp. 285-294.
Breeze, R. (2009): “Exploring the difficulties of financial journalism texts”, en B. Bellés-Fortuño, M. Campoy y L. Gea-Valor (eds.), Exploring Corpus-Based Research in English Language Teaching, Castellón, Universitat Jaume I, Col.lecció Estudis Filológics, 31.
Breeze, R. (2009): “Between the academy and the front page: the double discourses of political communications research”, en R. Gómez Morón, M. Padilla Cruz, L. Fernández Amaya y M. Hérnandez López (eds.), Pragmatics Applied to Language Teaching and Learning, Newcastle upon Tyne, Cambridge Scholar's Press, pp. 305-323.
Šajgalíková, H., R. Breeze y E. Delgadová (2009): “Transparency in the acquired language competences”, en R. Breeze (ed.), Actas del V Congreso de
Šajgalíková, H., R. Breeze y E. Delgadová (2008): “Ako môže transparentnost' v nadobudnutých jazykových kompetentnostiach zabezpečit' kvalitu?”, en H. Šajgalíková, D. Breveníková y E. Wojčák (eds.), Kvalita jazykového vzdelávania na univerzitách v Európe II: medzinárodné sympózium pod záštitou Cercles, Bratislava, Vydavatel'stvo EKONÓM, pp. 154-159.
Breeze, R. (2008): “Academic writing in the Spanish university context: changing the language, changing the paradigm”, en R. Wilkinson y V. Zegers (eds.), Realizing Content and Language Integration in Higher Education, Maastricht, Maastricht University, pp. 110-118.
Breeze, R. (coord.) (2007): “Symposium on Academic Writing, IATEFL Conference, Aberdeen, 19-22 April
Breeze, R. (2007): “A contrastive approach to genre-based pedagogies”, en C. Pérez-Llantada, R. Plo y C. Neumann (eds.), Actas del V Congreso Internacional de
Breeze, R. (2006): “Techniques for writing science: a case study of ten non-native scientists facing the challenge of writing research papers in English”, en R. Mairal et al. (eds.), Actas del XXIV Congreso AESLA, Madrid, AESLA, pp. 543-549.
Breeze, R. (2005): “The Sight and Sound project: developing an online film magazine as part of a university-level ESP course”, en S. Posteguillo, M. Esteve, M. Gea, S. Insa y M. Renau (eds.), Language @t work: language learning, discourse and translation studies in Internet, Castellón, Universitat Jaume I, pp. 57-70.
Breeze, R. (2005): “A quantitative approach to quality: assessing the lexis of student writing in English using computer applications”, en A. Curado, M. Rico, E. Domínguez, P. Edwards, R. Alejo y J. Garrido (eds.), Languages for Academic and Professional Purposes in the 21st Century University Framework, Cáceres, Universidad de Extremadura, pp. 345-352.
Artículos
Breeze, R. (2012): “Dissenting and concurring opinions in international investment arbitration: how the arbitrators frame their need to differ”, International Journal for the Semiotics of Law, 25/3.
Breeze, R. (2012): “Legitimation in corporate discourse: oil corporations after Deepwater Horizon”, Discourse and Society, 23, pp. 3-18.
Breeze, R. (2011): “Critical discourse analysis and its critics”, Pragmatics (quarterly), 21/4, pp. 493-525.
Breeze, R. (2011): "Variations on a Theme: Party Manifesto Discourses in the UK 2010 Election", Cultura, lenguaje y representación / Culture, language and representation, 9, pp. 9-30.
Breeze, R. (2011): "Disciplinary values in legal discourse: a corpus study", Ibérica, 21, pp. 93-116.
Breeze, R. (2009): "Tarnished Stars: The discourses of celebrity in the British tabloid press", Odisea, 10, pp. 7-18.
Breeze, R. (2009): “Issues of persuasion in academic law abstracts”, Revista Alicantina de Estudios Ingleses, 22 (Número monográfico acerca del discurso persuasivo), 11-26.
Breeze, R. (2009): “Review: Examining Writing: Research and practice in assessing second language writing”, Asian EFL Journal, 11/2, pp. 214-215.
Šajgalíková, H. y R. Breeze (2008): “Language profile of a graduate in management studies”, Human Resource Management, 1-2, pp. 25-32.
Breeze, R. (2008): “How Personal is this Text? Researching Writer and Reader Presence in Student Writing Using Wordsmith Tools”, CORELL, 1, pp. 14-21.
Breeze, R. (2008): “Researching simplicity and sophistication in student writing”, International Journal of English Studies, 8/1, pp. 77-104.
Breeze, R. (2007): “Review: University Language: A corpus-based study of spoken and written registers”, TESL-EJ, 11/2, http://tesl-ej.org/ej42/r5.html
Breeze, R. (2007): “Resources for exploring the intercultural dimension”, IATEFL ESP SIG Newsletter Professional and Academic English, 29.
Breeze, R. (2006): “Review: International Legal English”, The Asian EFL Journal Quarterly, vol. 9 nº 2, junio 2007, pp. 213-214.
Breeze, R. (2005): “From ESP to Professional and Academic English”, Professional and Academic English, 26, pp. 16-20.
Breeze, R. (2005): “Beyond the Writing Process”, TESOL-Spain Newsletter, 29, pp. 9-10.
Breeze, R. (2004): “Ideas for the larger classroom”, ESP SIG Newsletter, 24, pp. 15-16.
Breeze, R. (2003): “Dimensions of intercultural education in the twenty-first century”, Estudios sobre Educación, 4/2003, pp. 123-129.
Breeze, R. (2003): “Cultural dimensions of learner independence: learner independence in the Spanish university context”,
Breeze, R. (2003): “Working with specialized language: a practical guide to using corpora”, TESL-EJ, 7/1, http://www-writing.berkeley.edu/TESL-EJ/ej25/toc.html
Breeze, R. (2002): “Change in action: from reading to surfing”, Networks, 5/2, http://www.oise.utoronto.ca/-ctd/networks/
Breeze, R. (2002): “Attitudes towards learner autonomy among Spanish university students”, Atlantis, 24/1, pp. 23-36.
Breeze, R. (2001): “Getting to grips with media texts”, IATEFL English for Specific Purposes Newsletter, pp. 19-22.
Breeze, R. (2000): “Beyond a naïve reading: what we can do with news”, Folio 6/1, pp. 29-30.
Breeze, R. (2000): “Degrees of independence: promoting learner autonomy in university-level ESP”, IATEFL English for Specific Purposes Newsletter, 16, pp. 21-25.
Breeze, R. (1999): “Three recipes for using media websites in EFL”, Small Screen, 12/1, pp. 13-14.
Breeze, R. (1999): “Coping with the screen age”, IATEFL Issues, 150, pp. 13-14.
Breeze, R. (1999): “ESP and the WWW: a framework for integration”, IATEFL English for Specific Purposes Newsletter, 13, pp. 21-26.
Breeze, R. (1998): “Teaching journalists to read”, IATEFL English for Specific Purposes Newsletter, 12, pp. 5-8.




♦ DR. MANUEL CASADO VELARDE
Libros
Casado Velarde, M. (2010): Lenguaje, valores y manipulación, Pamplona, Eunsa.
González Ruiz, R., M. Casado Velarde y M. Á.
Casado Velarde, M., R. González Ruiz y Mª V. Romero Gualda (eds.) (2006): Análisis del discurso: lengua, cultura, valores. Actas del I Congreso Internacional, Madrid, Arco/Libros, 2 vols.
Casado Velarde, M., R. González Ruiz y Ó. Loureda Lamas (eds.) (2005): Estudios sobre lo metalingüístico (en español), Frankfurt am Main, Peter Lang.
Casado Velarde, M., P. Carbonero y P. Gómez Manzano (eds.) (2000): Lengua y discurso: estudios dedicados al Profesor Vidal Lamíquiz, Madrid, Arco/Libros.
Casado Velarde, M. y R. González Ruiz (2000) (eds.): Gramática del texto y lingüística del texto, nº monográfico de RILCE, 16/2, Pamplona, Universidad de Navarra.
Casado Velarde, M. (ed.) (1998): Lengua, literatura y valores, Pamplona, Newbook Ediciones.
Casado Velarde, M. (1993): Introducción a la gramática del texto del español, Madrid, Arco/Libros. Col. Cuadernos de Lengua Española, 13 [5ª ed., 2006].
Casado Velarde, M. (1988): Lenguaje y cultura: la etnolingüística, Madrid, Síntesis.
Casado Velarde, M. (1978): Lengua e ideología. Estudio de “Diario Libre”, Pamplona, EUNSA.
Capítulos de libro
Casado Velarde, M. y Ó. Loureda Lamas (en prensa): “Procedimientos de creación léxica en el discurso actual de los jóvenes de España”, en prensa.
Casado Velarde, M. (en prensa): “Polyphonie et métalangage de l’espagnol. La désautorisation du discours rapporté”, en J.-C. Anscombre, A. Rodríguez Somolinos y S. Gómez-Jordana (eds.), Voix et marqueurs du discours: des connecteurs à l'argument d'autorité. Lyon, ENS Editions, en prensa.
Casado Velarde, M. (en prensa): “El discurso político desde la lingüística: los artículos de El Faro (1847) de Donoso Cortés”, en J. A. Caballero López y J. M. Delgado Idarreta (eds.), Entre Olózaga y Sagasta: Retórica, prensa y poder, Logroño, Fundación Sagasta.
Bariandaran Amarika, A. y Casado Velarde, M. (2011): "Marcadores discursivos: calas contrastivas en los reformuladores del español y el euskera", en H. Aschenberg y Ó. Loureda Lamas (eds.), Marcadores del discurso: de la descripción a la definición, Madrid / Frankfurt am Main, Iberoamericana / Vervuert, pp. 375-396.
Casado Velarde, M. (2010): "Algunas estrategias para la desautorización del discurso ajeno en la prensa", en C. Martínez Pasamar (ed.), Estrategias argumentativas en el discurso periodístico, Frankfurt, Peter Lang, pp. 69-85.
Casado Velarde, M. (2009): “Solidaridades léxicas y cohesión textual”, en Mª A. Penas Ibáñez y R. González Pérez (eds.), Estudios sobre el texto: nuevos enfoques y propuestas, Madrid / Frankfurt am Main, Peter Lang, pp. 223-246.
Casado Velarde, M. (2008): “La polifonía discursiva según el metalenguaje del español”, en A. Álvarez Tejedor, A. Bueno García, S. Hurtado González y N. Mendizábal de
Casado Velarde, M. (2006): “El saber metalingüístico de los hablantes, base de la lingüística”, en R. González Ruiz, M. Casado Velarde y M. Á.
Casado Velarde, M. (2005): “El lenguaje según los hablantes del español”, en L. Santos Río et al. (eds.), Palabras, norma, discurso (en memoria de Fernando Lázaro Carreter), Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca, pp. 247-258.
Casado Velarde, M. (2003): “Procedimientos de cohesión en los textos periodísticos”, en J. González Calvo et al. (eds.), Actas de las VI Jornadas de metodología y didáctica de la lengua española: la lengua en los medios de comunicación, Cáceres, ICE/Universidad de Extremadura, pp. 19-43.
Casado Velarde, M.(2002): “El Diccionario del español actual y los marcadores del discurso”, en P. Álvarez de Miranda y J. Polo (coords.), Lengua y diccionarios. Estudios ofrecidos a Manuel Seco, Madrid, Arco/Libros, pp. 279-290.
Casado Velarde, M. (2000): “Las formas fulano, mengano, zutano, perengano como ordenadores del discurso”, en P. Carbonero Cano, M. Casado Velarde y P. López Manzano (ed.), Lengua y discurso:estudios dedicados al Profesor Vidal Lamíquiz, Madrid, Arco/Libros, pp. 183-195.
Casado Velarde, M. (1998): “Valores, lengua y literatura”, en M. Casado Velarde (ed.), Lengua, literatura y valores, Pamplona, Newbook Ediciones, pp. 37-59.
Casado Velarde, M. (1998): “Lingüística del texto y conectores discursivos”, en Mª A. Martín Zorraquino y E. Montolío (eds.), Los marcadores del discurso. Teoría y análisis, Madrid, Arco/Libros, pp. 53-68.
Casado Velarde, M. (1997): “La transición política española a través del léxico periodístico”, en Unum et diversum: estudios en honor de Ángel-Raimundo Fernández González, Pamplona, EUNSA, pp. 151-171.
Casado Velarde, M. (1997): “Lingüística del texto (A propósito de ‘Las retamas’, de Francisco Valdés)”, en E. Torre y J. L. García Barrientos (eds.), Comentarios de textos literarios hispánicos, Homenaje a Miguel Á. Garrido, Madrid, Síntesis, pp. 67-81.
Casado Velarde, M. (1996): “La investigación sobre gramática del texto en la lingüística española: los marcadores discursivos”, en A. Gil y Ch. Schmitt (eds.), Kohäsion, Kohärenz, Modalität in Texten Romanischer Sprachen, Bonn, Romanistischer Verlag, pp. 32-52.
Casado Velarde, M. (1996): “Notas sobre la historia de los marcadores textuales de explicación es decir y o sea”, en M. Casado Velarde et al. (eds.), Scripta Philologica in memoriam Manuel Taboada Cid, vol. I, pp. 321-328.
Casado Velarde, M. (1995): “El lenguaje de los medios de comunicación”, en M. Seco y G. Salvador (coords.), La lengua española, hoy, Madrid, Fundación Juan March, pp. 153-164.
Casado Velarde, M. (1992): “Nuevas tendencias del lenguaje periodístico”, en C. Garitaonandía y A. Sánchez-Tabernero (eds.), Las empresas informativas en
Casado Velarde, M. (1990): “Notas sobre el léxico periodístico de hoy”, en AA. VV., El lenguaje en los medios de comunicación, Zaragoza, Asociación de
Casado Velarde, M. (1988): “Comunicación y manipulaciones a través del lenguaje”, en J. Yarce (ed.), Filosofía y Comunicación, Pamplona, EUNSA, pp. 201-208.
Casado Velarde, M. (1985): “Semiótica de los titulares: pautas para el análisis de los titulares periodísticos”, en M. Á. Garrido Gallardo (ed.), Teoría Semiótica. Lenguajes y textos hispánicos, Madrid, CSIC, pp. 235-242.
Casado Velarde, M. (1987): “En torno a las relaciones entre lenguaje y verdad”, en Información y Derecho de
Artículos
Casado Velarde, M. (2010): “Discurso y creación léxica: delocutivos y decitativos en español”, Revista de Investigación Lingüística, 13, 65-85.
Casado Velarde, M. (2009): “De metalenguaje de discurso a unidades léxicas de la lengua: un procedimiento de creación léxica desatendido”, RSEL, 39/2.
Casado Velarde, M. (2000): “Lingüística y gramática del texto. Su articulación interdisciplinar”, en Gramática del texto y lingüística del texto, nº monográfico de RILCE, 16/2, Pamplona, Universidad de Navarra, pp. 247-262.
Casado Velarde, M. (1994): “La información textual en el DUE de María Moliner”, Voz y Letra, 5/1, pp. 129-137.
Casado Velarde, M. (1991): “Los operadores discursivos es decir, esto es, o sea y a saber en español actual: valores de lengua y funciones textuales”, Lingüística Española Actual, 13/1, pp. 87-116.
Casado Velarde, M. (1985): “La transformación nominal, un rasgo de estilo de la lengua periodística”, Cuadernos de Investigación Filológica, 4/1-2, pp. 101-112.
Casado Velarde, M. (1985): “El comentario de textos periodísticos (I): Lingüística y retórica del artículo de tema político”, RILCE, 1/1, pp. 33-46.
Casado Velarde, M. (1985): “El comentario de textos periodísticos (II): Lingüística y retórica del artículo editorial”, RILCE, 1/2, pp. 211-222.
Casado Velarde, M. y A. Vilarnovo Caamaño (1989): “Textos periodísticos: aproximación desde la lingüística del texto”, Comunicación y Sociedad, 2/1, 71-84.
♦ DR. PATRICK DUFFLEY
Libros
Duffley, P. (2006): The English Gerund-participle: a Comparison with the Infinitive,
Capítulos de libro
Duffley, P. (1988): “Are the Modal Auxiliaries Present Subjunctives?”, en Fourteenth LACUS Forum, Lake Bluff (Illinois), Linguistic Association of Canada and the United States, pp. 221-228.
Artículos
Duffley, P. (2005): “Some Reflections on Formal Semantics”, Langues et Linguistique, 31, pp. 19-29.
Duffley, P. (1998): “Considerations for the Cognitive Analysis of the Modal Auxiliaries in English”, Langues et Linguistique, 24, pp. 85-103.
Duffley, P. (1996): “Is Communicative function the fundamental determinant of language structure?”, Word, 5, pp. 69-73.
♦ DRA. LOURDES FLAMARIQUE
Libros
Flamarique, L. (ed.) (1999): F.D.E. Schleiermacher, Los discursos sobre hermenéutica. Introducción, traducción y edición bilingüe de Lourdes Flamarique. Cuadernos de Anuario Filosófico, Pamplona.
Capítulos de libro
Flamarique, L. (en prensa): “Schleiermachers Hermeneutik als die kunstmässige Gesprächs-führung”, en G. Damschen y A. Vigo (eds.), Dialog und Verstehen. Antike und zeitgenössische Perspektiven, Münster, Litt.
Flamarique, L. (2006): “El enigma del lenguaje: intimidad del hombre, exterioridad del mundo”, en M. Casado, Mª V. Romero y R. González (eds.), Análisis del discurso: lengua, cultura, valores. Madrid, Arco Libros, 2006, vol. 1, pp. 391-412.
Flamarique, L. (2000): “El lenguaje, ¿origen o límite del pensar?”, en I. Murillo (ed.), Fronteras de
Artículos
Flamarique, L. (2009): “Thought and language: Schleiermacher and the tension between spontaneity and receptivity”, Analecta Hermeneutica, 1. Disponible en: <http://www.mun.ca/analecta>
Flamarique, L. (2004): “El giro hermenéutico de la filosofía de la conciencia. Kant y Schleiermacher”, Anuario Filosófico, 37/3, pp. 797-821.
Flamarique, L. (2002): “Reflexiones sobre la naturaleza filosófica de la hermenéutica”, Thémata, Revista de Filosofía, 28, pp. 215-233.
Flamarique, L. (1994): “El mundo o las mil imágenes de la subjetividad. A propósito de Schleiermacher”, Anuario Filosófico, 27, pp. 319-338.
♦ DR. LUIS GALVÁN MORENO
Libros
Galván, L. (ed.) (2009): Visiones para una poética: en el cincuentenario de “Anatomy of Criticism” de Northrop Frye, nº monográfico de RILCE, 25/1.
Capítulos de libro
Galván, L. (2008): “Estrategias retóricas de autoridad”, en V. Balaguer y J. L. Caballero (eds.), Palabra de Dios, Sagrada Escritura, Iglesia, Simposios Internacionales de Teología, 29, Pamplona, EUNSA, pp. 249-252.
Galván, L. y E. Banús (2006): “Análisis del discurso en los estudios de recepción y mediación de la literatura”, en M. Casado Velarde, R. González Ruiz, Mª V.Romero Gualda (eds.), Análisis del discurso: lengua, cultura, valores, vol. 1, Madrid, Arco/Libros, pp. 441-459.
Artículos
Galván, L. (en prensa): “Poesía, historia y mito: el tema de la muerte en Antonio Machado y Federico García Lorca”, Bulletin Hispanique.
Galván, L. (2007): “Intertexto, sentido, autoridad: ‘El lobo viendo ganado’ (Celestina, XIX)”, Bulletin of Spanish Studies, 84/6, pp. 677-700.
Galván, L. (2004): “El concepto de aplicación en la hermenéutica literaria”, Signa: revista de
Galván, L. (1999): “Lector implícito y lectores reales: notas sobre la recepción de
♦ DR. MIGUEL ÁNGEL GARRIDO GALLARDO
Libros
Garrido Gallardo, M. Á. (2009): El lenguaje literario, Madrid, Síntesis. (Con la colaboración de L. Dolezel et alii).
Garrido Gallardo, M. Á. (2009): Diccionario español de términos literarios internacionales. Elenco de términos, Buenos Aires, Academia Argentina de Letras / Union Académique Internationale.
Garrido Gallardo, M. Á. (ed.) (2007): El Lenguaje literario. Vocabulario crítico, Madrid, Síntesis.
Garrido Gallardo, M. Á. (2007): Fundamentos de Teoría de
Garrido Gallardo, M. Á. y E. Frechilla (eds.) (2007): Teoría/Crítica. Estudios en Homenaje a la profesora Carmen Bobes, Madrid, CSIC. Anejos de Revista de Literatura.
Garrido Gallardo, M. Á. (comp.) (2004): Retóricas españolas del siglo XVI escritas en latín, Madrid, CSIC-Fundación Hernando de Larramendi. Disponible en CD.
Garrido Gallardo, M. Á. (2004): Nueva Introducción a
Capítulos de libro
Garrido Gallardo, M. Á. (2010): "Retórica y periodismo", en C. Martínez Pasamar (ed.), Estrategias argumentativas en el discurso periodístico, Frankfurt, Peter Lang, pp. 11-29.
Garrido Gallardo, M. Á. (2006): “Literatura y periodismo, géneros en la frontera”, en J. A. Hernández Guerrero, M. C. García Tejera, I. Morales y F. Coca (eds.), Retórica, Literatura y Periodismo, Cádiz, Universidad, pp. 157-166.
Garrido Gallardo, M. Á. (2004): “Consideraciones necesarias para una semiótica desde la recepción”, en J. A. Hernández Guerrero, M. C. García Tejera, I. Morales Sánchez y F. Coca Ramírez (eds.), La recepción de los discursos: el oyente, el lector y el espectador, Cádiz, Universidad/Ayuntamiento, pp. 79-94.
♦ DRA. BEATRIZ GÓMEZ BACEIREDO
Libros
Gómez Baceiredo, B. y S. Hernández Corchete (eds.) (2008): Estudios de Periodística XIII.
Capítulos de libro
Gómez Baceiredo, B. y F. López Pan (2010): "El Periodismo literario como sala de espera de la literatura", en J. M. Rodríguez y M. Angulo (eds.), Periodismo literario. Naturaleza, antecedentes, paradigmas y perspectivas, Madrid, Fragua, pp. 21-40.
Gómez Baceiredo, B. y S. Hernández Corchete (2010): "Fábula y argumentación: la ficción como estrategia persuasiva en el discurso periodístico de opinión", en C. Martínez Pasamar (ed.), Estrategias argumentativas en el discurso periodístico, Frankfurt, Peter Lang, pp. 51-68.
Gómez Baceiredo, B. (2008): “Consideraciones sobre Periodismo en las principales preceptivas literarias españolas del siglo XIX”, en B. Gómez Baceiredo y S. Hernández Corchete (eds.), Estudios de Periodística XIII.
Gómez Baceiredo, B. (2008): “El uso de las fuentes en los textos biográficos de las revistas ilustradas españolas del siglo XIX. Primeros pasos de la documentación periodística en España”, en J. Mª Legorburu (ed.), Estudio de Periodística XII. Fuentes informativas: sigilo y transparencia, Madrid, Universidad CEU San Pablo, pp. 137-151.
♦ DR. RAMÓN GONZÁLEZ RUIZ
Libros
Casado Velarde, M., R. González Ruiz y Mª V. Romero (eds.) (2006): Actas del I Congreso Internacional “Análisis del discurso: lengua, cultura, valores”, Madrid, Arco/Libros, 2 vols.
Casado Velarde, M., R. González Ruiz y Ó. Loureda Lamas (eds.)(2005): Estudios sobre lo metalingüístico (en español), Frankfurt am Main, Peter Lang GmbH, Europaeischer Verlag der Wissenschaften.
González Ruiz, R. y C. Llamas Saíz (eds.) (2011): Gramática y discurso: nuevas aportaciones sobre partículas discursivas del español, Pamplona, Eunsa.
González Ruiz, R., M. Casado Velarde y M. Á. Esparza (eds.) (2006): Lo metalingüístico en español: balance y perspectivas, Hamburg, Buske, Anejo de Romanistik in Geschichte und Gegenwart.
Capítulos de libro
González Ruiz, R. e I. Olza Moreno (2011): "Eco y emoción: funciones pragmadiscursivas de algunos fraseologismos somáticos con narices", en R. González Ruiz y C. Llamas Saíz (eds.), Gramática y discurso. Nuevas aportaciones sobre partículas discursivas del español, Pamplona: Eunsa, pp. 105-134.
González Ruiz, R. (2010): “Los marcadores del discurso y su tratamiento lexicográfico”, en E. Acín y Ó. Loureda Lamas (eds.), La investigación sobre marcadores del discurso del español, hoy, Madrid, Arco/Libros, pp. 617-688.
González Ruiz, R. (2010): “Gramática y discurso: nominalización y construcción discursiva en las noticias periodísticas”, en C. Martínez Pasamar (ed.), Estrategias argumentativas en el discurso periodístico, Frankfurt am Main, Peter Lang, pp. 119-146.
González Ruiz, R. (2009): “Variaciones en torno al silencio: algunas notas biológicas e interculturales”, en I. Arellano, V. García Ruiz y C. Saralegui (eds.), Ars bene dicendi. Estudios en homenaje al profesor Kurt Spang, Pamplona, Eunsa, pp. 349-361.
González Ruiz, R. (2009): “Algunas notas en torno a un mecanismo de cohesión textual: la anáfora conceptual”, en Mª A. Penas Ibáñez y R. González Pérez (eds.), Estudios sobre el texto. Nuevos enfoques y propuestas, Madrid / Frankfurt am Main, Peter Lang, pp. 247-278.
González Ruiz, R. (2008): “Las nominalizaciones como estrategia de manipulación informativa en la noticia periodística: el caso de la anáfora conceptual”, en I. Olza Moreno, M. Casado Velarde y R. González Ruiz (eds.), Actas del XXXVII Simposio Internacional de
González Ruiz, R. (2006): “Semántica y pragmática de algunas expresiones de sinceridad en el español actual”, en M. Casado Velarde, R. González Ruiz y Mª V. Romero Gualda (eds.), Análisis del discurso: lengua, cultura, valores. Actas del I Congreso Internacional, Madrid, Arco/Libros, vol. II, pp. 1211-1228.
Aznárez Mauleón, M. y R. González Ruiz (2006): “Francamente, el rojo te sienta fatal. An approach to the semantics and pragmatics of some expressions of sincerity in present-day Spanish”, en B. Peeters (ed.), Semantic Primes and Universal Grammar. Empirical findings from the Romance Languages,
González Ruiz, R. (2005), “Aproximación desde el Metalenguaje Semántico Natural a la semántica y la pragmática de algunas expresiones de sinceridad en español actual”, en M. Casado Velarde, R. González Ruiz y Ó. Loureda Lamas (eds.), Estudios sobre lo metalingüístico en español, Frankfurt am Main, Peter Lang, pp. 233-256.
González Ruiz, R. (2002): “La competencia lingüística”, en Mª Victoria Romero Gualda (coord.), Lengua española y Comunicación, Barcelona, Ariel, pp. 51-94.
González Ruiz, R. (2002): “Competencia textual”, en Mª Victoria Romero Gualda (coord.), Lengua española y Comunicación, Barcelona: Ariel, pp. 95-153.
Artículos
González Ruiz, R. (2008): “Una cala en el lenguaje político español. Análisis lingüístico de un discurso parlamentario”, Cauce. Revista Internacional de Filología y su Didáctica, 31, pp. 141-160.
González Ruiz, R. (2007): “Personalmente, no lo considero viable. Acerca de la zona modal y de los valores estratégicos de una clase de adverbios de modalidad”, Lingüística Española Actual, 29/1, pp. 75-100.
González Ruiz, R. (2006): “Enunciados performativos y verbos performativos: acerca de la performatividad como propiedad gradual (con especial referencia al español)”, Hesperia. Anuario de Filología Hispánica, 9, pp. 107-126.
González Ruiz, R. (2005-2006): “Modalizadores de sinceridad, cooperación y estrategias comunicativas”, Anuario de Lingüística Hispánica, 21/22, pp. 199-228.
González Ruiz, R. (2005): “Esa será tu opinión. Aproximación a las funciones discursivas y sociales de los modalizadores de opinión en español actual”, Español Actual, 84, pp. 75-98.
González Ruiz, R. (2000): “Felicidades, sinceramente, don Antonio. A propósito de los adverbios de enunciación”, RILCE, 16/2, pp. 289-324.
♦ DRA. SIRA HERNÁNDEZ CORCHETE
Libros
Hernández Corchete, S. (2008): La historia contada en televisión. El documental televisivo de divulgación histórica en España, Barcelona, Gedisa.
Gómez Baceiredo, B. y S. Hernández Corchete (eds.) (2008): Estudios de Periodística XIII.
Capítulos de libro
Hernández Corchete, S. y Gómez Baceiredo, B. (2010): “Fábula y argumentación: la ficción como estrategia persuasiva en el discurso periodístico de opinión”. en C. Martínez Pasamar (ed.), Estrategias argumentativas en el discurso periodístico, Frankfurt, Peter Lang, pp. 51-68.
Hernández Corchete, S. (2008): “Explicando las raíces del presente. El periodismo retrospectivo en televisión”, en B. Gómez Baceiredo y S. Hernández Corchete (eds.), Estudios de Periodística XIII.
Hernández Corchete, S. (2008): “Las talking-heads en la serie
Hernández Corchete, S. (2008): “La construcción retórica del orden del relato en el documental de divulgación histórica. El caso de la serie televisiva ‘
Hernández Corchete, S. (2007): “La voluntad democratizadora de las series documentales históricas producidas por TVE en los ochenta”, en E. Moreno et al. (eds.), Los desafíos de la televisión pública en Europa, Pamplona, EUNSA, pp. 569-579.
Hernández Corchete, S. (2007): “El uso de la metáfora lexicalizada en la argumentación del narrador en off de
Hernández Corchete, S. (2004): “Historia y memoria audiovisual de la reforma política en España. Los valores democráticos postulados por la serie de TVE
Artículos
Hernández Corchete, S. (2007): “The Relevance and Evolution of the Historical Documentary Series in Televisión Española. From Testimonio (1964) to Memoria de España (2004), Screening the past: An International Refereed Electronic Journal of Visual Media and History, 22, http://www.latrobe.edu.au/screeningthepast
Hernández Corchete, S. (2007): “El documental de divulgación histórica en la televisión española (3): La ‘telehistoria’ frente a la ‘telerrealidad’”, La revista del guión: Guionactualidad, Universidad Autónoma de Barcelona, 12-18 de febrero, http://antalya.uab.es/guionactualidad
Hernández Corchete, S. (2007): “El documental de divulgación histórica en la televisión española (2): Entre las efemérides y la memoria del siglo XX”, La revista del guión: Guionactualidad, Universidad Autónoma de Barcelona, 5-11 de febrero, http://antalya.uab.es/guionactualidad
Hernández Corchete, S. (2007): “El documental de divulgación histórica en la televisión española (1): El surgimiento de un género en el ocaso de un régimen”, La revista del guión: Guionactualidad, Universidad Autónoma de Barcelona, 29 de enero- 4 de febrero, http://antalya.uab.es/guionactualidad.
Hernández Corchete, S. (2007): “El documental de divulgación histórica en el cine (3): Del cine independiente al olimpo de Hollywood”, La revista del guión: Guionactualidad, Universidad Autónoma de Barcelona, 22-28 de enero, http://antalya.uab.es/guionactualidad
Hernández Corchete, S. (2007): “El documental de divulgación histórica en el cine (2): Un género nuevo para después de una guerra”, La revista del guión: Guionactualidad, Universidad Autónoma de Barcelona, 15-21 de enero, http://antalya.uab.es/guionactualidad
Hernández Corchete, S. (2007): “El documental de divulgación histórica en el cine (1):
Hernández Corchete, S. (2004): “Hacia una definición del documental de divulgación histórica”, Comunicación y Sociedad, 17/2, pp. 89-123.
♦ RICARDO JIMÉNEZ
Libros
Jiménez, R. y J. Mantecón (2012), Escribir bien es de justicia. Técnicas de expresión escrita para juristas, Cizur Menor, Thomson-Aranzadi.
Artículos
Jiménez, R. (2011), "Los actos verbales en la Nueva Gramática de la Lengua Española", en Revista Cálamo FASPE, 58, 31-41.
♦ DRA. CARMEN LLAMAS SAÍZ
Libros
González Ruiz, R. y C. Llamas Saíz (eds.) (2011): Gramática y discurso: nuevas aportaciones sobre partículas discursivas del español, Pamplona, Eunsa.
Llamas Saíz, C (2005): Metáfora y creación léxica, Pamplona, Eunsa.
Capítulos de libro
Llamas, Saíz, C. (en prensa): “La proyección metafórica del automóvil en la expresión de relaciones espacio-temporales”, Actas VII Congreso Internacional de Lingüística Hispánica. Tiempo, espacio y relaciones espacio-temporales en la lengua española, Leipzig.
Llamas Saíz, C. (2010): “Los marcadores del discurso y su sintaxis”, en E. Acín Villa y Ó. Loureda Lamas (eds.), La investigación sobre marcadores del discurso del español, hoy, Madrid, Arco/Libros, pp. 183-239.
Llamas Saíz, C. (2010): “Argumentación en la noticia periodística: el caso de la anáfora conceptual metafórica”, en C. Martínez Pasamar (ed.), Estrategias argumentativas en el discurso periodístico, Frankfurt am Main, Peter Lang, pp. 147-170.
Llamas Saiz, C. (2007): “Apuntes sobre la relación entre colocación y metáfora”, P. Cano López et al. (eds.), Actas del VI Congreso de Lingüística General, Madrid, Arco Libros, pp. 2151-2162.
Llamas Saíz, C. y C. Martínez Pasamar (2007): “Hombre, enseñar español no es tan fácil. La enseñanza del enfocador de alteridad hombre”, en E. Balmaseda Maestu (coord.), Las destrezas orales en la enseñanza del español L2-LE: XVII Congreso Internacional de
Llamas Saíz, C. (2006): “Discurso oral y discurso escrito: una propuesta para enseñar sus peculiaridades lingüísticas en el aula de ELE”, en A. Álvarez (ed.), La competencia pragmática y la enseñanza del español como lengua extranjera. Actas del XVI Congreso Internacional de ASELE, Oviedo, Universidad de Oviedo, pp. 402-411.
Llamas Saíz, C. (2004): “La conformación del significado léxico creado a partir de metáfora: consideraciones semánticas y pragmáticas”, en P. Faber, C. Jiménez y G. Wotjak (eds), Léxico especializado y comunicación interlingüística, Granada, Granada Lingvistica, pp. 187-199.
Llamas Saíz, C. (2004): “La enseñanza de los marcadores del discurso en la clase de ELE: explotación de los textos periodísticos de opinión”, en H. Perdiguero y A. Álvarez (eds.), Medios de comunicación y enseñanza del español como lengua extranjera, Burgos, Universidad de Burgos, pp. 694-707.
Llamas Saíz, C. y C. Martínez Pasamar (2001): “La diversidad estilística: una propuesta para su tratamiento en el aula de ELE”, en Mª A. Martín Zorraquino y C. Díez Pelegrín (eds.), ¿Qué español enseñar? Norma y variación lingüisticas en la enseñanza del español a extranjeros: Actas del XI Congreso Internacional de ASELE, Zaragoza, Universidad de Zaragoza, pp. 481-491.
Artículos
Llamas Saíz, C. (2011): "Gramática, discurso e interpretación de textos argumentativos: propuesta de análisis en la columna periodística", Lenguaje y textos, 33, en prensa.
Llamas Saíz, C. (2010): "Interpretación del discurso ajeno: la anáfora conceptual metafórica en la noticia periodística", Revista de Investigación Lingüística, 13, 107-127.
Llamas Saíz, C. (2010): "Competencia discursiva escrita en los niveles Avanzado (B2) y Dominio (C1): la unidad textual en los manuales de ELE", MarcoELE. Revista de didáctica de español como lengua extranjera, 11.
♦ DR. FERNANDO LÓPEZ PAN
Libros
López Pan, F. (1996): La columna periodística. Teoría y práctica. El caso de Hilo directo, Pamplona, EUNSA.
López Pan, F. (ed.) (1994): La formación de los periodistas. Actas del III Congreso de
Capítulos de libro
López Pan, F. y B. Gómez Baceiredo (2010): "El Periodismo literario como sala de espera de la literatura", en J. M. Rodríguez y M. Angulo (eds.), Periodismo literario. Naturaleza, antecedentes, paradigmas y perspectivas, Madrid, Fragua, pp. 21-40.
López Pan, F. (2010): “La oralidad fingida y la construcción de columnista como personaje. Dos estrategias para la construcción del ethos del columnista”, en C. Martínez Pasamar (ed.), Estrategias argumentativas en el discurso periodístico, Frankfurt am Main, Peter Lang, pp. 193-220.
López Pan, F. y J. Rodríguez (2008): “El periodismo literario en Colombia. La voz de ocho reporteros literarios", en B. Gómez Baceiredo y S. Hernández Corchete (eds.), Estudios de Periodística XIII.
López Pan, F. (2008): “La columna como paradigma de los géneros periodísticos de autor”, en T. León Gross (dir.) y B. Gómez Calderón (ed.): El artículo literario: Manuel Alcántara, Málaga, Universidad de Málaga, pp. 55-68.
López Pan, F. (2007): “La adaptación de los programas docentes a las competencias profesionales en las titulaciones del campo de las Ciencias de
López Pan, F. (2006): “La utilidad del análisis del discurso para la teoría y la práctica del periodismo”, en M. Casado Velarde, R. González Ruiz y Mª V. Romero Gualda (eds.), Análisis del discurso: lengua, cultura, valores. Actas del I Congreso Internacional, Madrid, Arco/Libros, vol. 2, pp.101-110.
López Pan, F. y J. Rodríguez (2006): “Periodismo literario. Una aproximación desde
López Pan, F. (2005): “Siete rasgos de la Periodística como disciplina universitaria”, en I. de Salas, A. B. Fernández Souto y F. Martínez Vallvey (eds.),
López Pan, F. (2005): “Aportaciones de la investigación periodística española y nuevos desafíos. Periodística y nuevas generaciones”, en X. Pereira Fariña, X. López García y X. Villanueva Rey (coords.), Investigar sobre Periodismo, vol. 2, Santiago de Compostela, pp. 73-90.
López Pan, F. (2004): “Las noticias discursivas”, en J. Cantavella y J. F. Serrano (coords.), Redacción para periodistas: informar e interpretar, Barcelona, Ariel, pp. 177-202.
López Pan, F. (2004): “El arte de las citas”, en J. Cantavella y J. F. Serrano (coords.), Redacción para periodistas: informar e interpretar, Barcelona, Ariel, pp. 203-224.
López Pan, F (2004): “
López Pan, F. (2002): “De la conversación al texto. Acerca del pacto de lectura de la entrevista de prensa”, en P. Diezhandino, J. M. Marinas y N. Watt (eds.), Ética de la comunicación: problemas y recursos, Madrid, Edipo, pp. 129-137.
López Pan, F. (2002): “¿Realmente ha dicho eso? Algunas implicaciones éticas en el uso de citas directas en los textos periodísticos”, en M. Codina (ed.), Información, ficción, persuasión: ¿Es la ética una utopía? Actas de las XVI Jornadas Internacionales de
López Pan, F. (1995): “La columna como género periodístico”, en 70 columnistas de la prensa española, Pamplona, EUNSA, pp. 11-32.
López Pan, F. (1991): “«New journalism» y relato periodístico convencional”, en C. Barrera y M. A. Jimeno (eds.), Información y relato, Pamplona, Servicio de Publicaciones Universidad de Navarra, pp. 253-261.
Artículos
López Pan, F. (2010): “Direct Quotes in Spanish Newspapers. Literality according to stylebooks, journalism textbooks and linguistic research”, Journalism Practice, 4/2, pp. 192-207.
López Pan, F. (2005): “¿Es posible el Periodismo literario? Una aproximación conceptual a partir de los estudios de Redacción Periodística en España en el período 1974-
López Pan, F. (2005): “El ethos retórico, un rasgo común a todas las modalidades del género columna”, Ínsula. Revista de Letras y Ciencias Humanas, 703-704, pp. 12-15.
López Pan, F. (2003): “Breve historia de las relaciones entre
López Pan, F. (2002): “Las citas directas en el periodismo escrito. Literalidad y objetividad a la luz de los estudios lingüísticos”, Comunicación y Sociedad, Pamplona, 15/2, pp. 79-93.
Sánchez, J. F. y F. López Pan (1998): “Tipologías de géneros periodísticos en España. Hacia un nuevo paradigma”, Comunicación y Estudios Universitarios, 8, pp. 15-35.
López Pan, F. (1997): “Consideraciones acerca de la narratividad de la noticia. El imperio de una sinécdoque”, Comunicación y Sociedad, 10/1, pp. 9-60.
♦ DR. ÓSCAR LOUREDA LAMAS
Libros
Aschenberg, H. y Loureda Lamas, Ó. (eds.) (2011): Marcadores del discurso: de la descripción a la definición, Madrid / Frankfurt am Main, Iberoamericana / Vervuert.
Loureda, Ó. y E. Acín Villa (coords.) (2010): Los estudios sobre marcadores del discurso en español, hoy, Madrid, Arco/Libros.
Loureda, Ó. (2003): Introducción a la tipología textual, Madrid, Arco/Libros.
Capítulos de libro
Loureda, Ó. y H. Aschenberg (en prensa): “Text linguistics: theories and methods”, en J. Kabatek y B. Kortmann (eds.), The Theories and Methods in Linguistics, Berlin/New York, Mouton/de Gruyter.
Loureda, Ó. y E. Acín Villa (2010): “Cuestiones candentes en torno a los marcadores del discurso en español”, en Ó. Loureda y E. Acín Villa (coords.), Los estudios sobre marcadores del discurso en español, hoy, Madrid, Arco/Libros, pp. 7-59.
Loureda, Ó. y M. Casado Velarde (2009): “Las aportaciones de
Loureda, Ó. (2007): “La lingüística del texto de Coseriu”, en E. Coseriu, Lingüística del texto. Introducción a una hermenéutica del sentido, Madrid, Arco/Libros, pp. 19-74.
Loureda, Ó. (2006): “Fundamentos de una lingüística del texto real y funcional”, en E. Coseriu y Ó. Loureda (eds.), Lenguaje y discurso, Pamplona, EUNSA, pp. 127-151.
Loureda, Ó. (2005): “Pasado, presente y futuro en la investigación de los tipos de texto”, en G. Hassler y G. Wolkmann (eds.), History of Linguistics in Texts and Concepts, Münster, Nodus, vol. 2, pp. 783-794.
Loureda, Ó. (2005): “El texto según Eugenio Coseriu”, en J. G. Martínez del Castillo (ed.), Eugenio Coseriu, in memoriam, Granada, Granada Lingüística, pp. 101-122.
Loureda, Ó. (2002): “Los tipos de texto”, en Mª V. Romero (coord.), Lengua española y comunicación, Barcelona, Ariel, pp. 155-176.
Loureda, Ó. (2000): "Los contenidos de los juicios de valoración extralingüística de los discursos", en J.M. Oliver Frade y otros (eds.), Cien años de investigación semántica, de Michel Breal a la actualidad, Madrid, Eds. Clásicas, pp. 627-638.
Artículos
Loureda, Ó. (2010): "Marcadores del discurso, pragmática experimental y traductología: horizontes para una nueva línea de investigación (I)", Pragmalingüística, 18, 74-107.
Loureda , Ó. (2010): "Nuevas perspectivas para el análisis del texto: introducción a una lingüística del texto integral", Revista de Investigación Lingüística, 13, 128-154.
Loureda, Ó. (en prensa): “La lingüística textual”, en A. Penas y R. González (coords.), Los estudios sobre el texto, hoy, Madrid/Frankfurt, Iberoamericana.
Loureda, Ó. (en prensa): “Vers une linguistique du text intégrale”, Texto, en línea.
Loureda, Ó. (en prensa): “Partikeln und Übersetzung”, Zeitschift für romanische Philologie.
Loureda, Ó. (2007): “Zur Frage der Historizität von Texten”, Romanistisches Jahrbuch, 58, pp. 29-50.
Loureda, Ó. (2002): “Polifonía y enumeración en el español coloquial”, Oralia, 5, pp. 133-151.
Loureda, Ó. (2000): “Sobre un tipo de marcadores discursivos de enumeración en el español actual”, RILCE, 16/2, pp. 325-341.
♦ DRA. CONCEPCIÓN MARTÍNEZ PASAMAR
Libros
Martínez Pasamar, C. (ed.) (2010): Estrategias argumentativas en el discurso periodístico, Frankfurt am Main, Peter Lang.
Capítulos de libro
Martínez Pasamar, C. (en prensa): “Del texto escrito como lugar a lo abstracto como topos. Vigencia y extensión de algunas unidades fraseológicas locativas de contenido metatextual”, Actas VII Congreso Internacional de Lingüística Hispánica. Tiempo, espacio y relaciones espacio-temporales en la lengua española, Leipzig.
Martínez Pasamar, C. (2010): “Donde dije digo digo Diego: un recurso de desautorización en la prensa”, en C. Martínez Pasamar (ed.), Estrategias argumentativas en el discurso periodístico, Frankfurt am Main, Peter Lang, pp. 87-118.
Martínez Pasamar, C. (2009), “Digo y diego o cuando rectificar no es de sabios”, en Ars bene docendi. Estudios en homenaje a Kurt Spang. Pamplona, EUNSA, pp. 377-389.
Llamas Saíz, C. y C. Martínez Pasamar (2007): “Hombre, enseñar español no es tan fácil. La enseñanza del enfocador de alteridad hombre”, en E. Balmaseda Maestu (coord.), Las destrezas orales en la enseñanza del español L2-LE: XVII Congreso Internacional de
Martínez Pasamar, C. (2004): “Aprovechamiento didáctico de las constantes lingüísticas de la narración en la noticia”, en Medios de comunicación y enseñanza del español como lengua extranjera. Actas del XIV Congreso Internacional de ASELE, Burgos, Universidad de Burgos, pp. 715-729.
Martínez Pasamar, C. y R. González Ruiz (2002): "La competencia lingüística", en Mª V. Romero Gualda (coord.), Lengua española y comunicación, Ariel, Barcelona, pp. 51-94.
Llamas Saíz, C. y C. Martínez Pasamar (2001): “La diversidad estilística: una propuesta para su tratamiento en el aula de ELE”, en Mª A. Martín Zorraquino y C. Díez Pelegrín (eds.), ¿Qué español enseñar? Norma y variación lingüisticas en la enseñanza del español a extranjeros: Actas del XI Congreso Internacional de ASELE, Zaragoza, Universidad de Zaragoza, pp. 481-491.
Martínez Pasamar, C. (1998): "Más sobre la prensa navarra finisecular: "El Heraldo de Navarra" (1897-98), portavoz de la minoría liberal", en Actas del IV Congreso de Historia de Navarra. Mito y realidad en
♦ DRA. INÉS OLZA MORENO
Libros
Olza Moreno, I. (2011): Corporalidad y lenguaje: la fraseología somática metalingüística del español, Frankfurt am Main, Peter Lang.
Capítulos de libro
González Ruiz, R. e I. Olza Moreno (2011): "Eco y emoción: funciones pragmadiscursivas de algunos fraseologismos somáticos con narices", en R. González Ruiz y C. Llamas Saíz (eds.), Gramática y discurso. Nuevas aportaciones sobre partículas discursivas del español, Pamplona: Eunsa, pp. 105-134.
Olza Moreno, I. (en prensa): “Aspectos sobre la relación entre idiomaticidad, metáfora y metonimia”, en C. Santibáñez y J. Osorio (eds.), Recorridos de la metáfora: mente, espacio y diálogo, Concepción (Chile), Universidad.
Olza Moreno, I. (2009): “Estudio cognitivo de un corpus de metáforas sobre el «proceso de paz»”, en P. Cantos Gómez y A. Sánchez Pérez (eds.), A survey on corpus-based research/Panorama de investigaciones basadas en corpus, Murcia, Asociación Española de Lingüística de Corpus (AELINCO), pp. 518-533.
Olza Moreno, I. y R. González Ruiz (2008): “Fraseología metafórica de contenido metalingüístico en español: aproximación a las unidades basadas en el plano gráfico”, en M. Álvarez de
Olza Moreno, I. (2007): “¿Cómo conceptualizan el lenguaje los hablantes de español? El caso de los somatismos metalingüísticos basados en boca”, en J. de D. Luque Durán y A. Pamies Bertrán (eds.), Interculturalidad y lenguaje. I. El significado como corolario cultural, Granada, Método, pp. 235-251.
Olza Moreno, I. (2006): “Fraseología metafórica metalingüística: ensayo de análisis contrastivo entre español y francés actuales”, en T. Moralejo Gárate y C. Mourón Figueroa (eds.), Studies in Contrastive Linguistics. Proceedings of the 4th International Contrastive Linguistics Conference, Santiago de Compostela: Universidad, pp. 729-740.
Olza Moreno, I. (2006): “Metáfora y conocimiento del lenguaje: fraseología somática metalingüística en español y francés actuales”, en R. González Ruiz, M. Casado Velarde y M. Á. Esparza Torres (eds.), Discurso, lengua y metalenguaje. Balance y perspectivas, Hamburg, Buske. Anejo de Romanistik in Geschichte und Gegenwart, 15, pp. 155-174.
Olza Moreno, I. (2006): “Las partes del cuerpo humano como bases metonímicas en la fraseología metalingüística del español”, en Actes del VII Congrés de Lingüística General, Barcelona: Publicacions i Edicions de
Artículos
Olza Moreno, I. (2011): "On the (meta)pragmatic value of some Spanish idioms based on terms for body parts", Journal of Pragmatics, 43/12, pp. 3049-3067.
Olza Moreno, I. (2009): “Habla, soy todo oídos. Reflexo das accións e das actitudes do receptor na fraseoloxía somática metalingüística do español”, Cadernos de Fraseoloxía Galega, 11, pp. 139-162.
Olza Moreno, I. (2008): “Metáfora y argumentación en el lenguaje político y la prensa españoles. Aproximación a las metáforas relacionadas con el «proceso de paz»”, ELUA, 22, pp. 213-242.
Olza Moreno, I. (2005): “Hablar es también cuestión de cultura. Introducción a la pragmática contrastiva o intercultural”, Hipertexto, 1/1, pp. 81-101. Publicación electrónica en
♦ DRA. Mª VICTORIA ROMERO GUALDA
Libros
Romero Gualda, Mª V. y S. Robles Ávila (eds.) (2010): Publicidad y lengua española: un estudio por sectores, Sevilla, Comunicación Social.
Romero Gualda, Mª V. (coord.) (2005): Lenguaje publicitario: la seducción permanente, Barcelona, Ariel.
Romero Gualda, Mª V. (coord.) (2002): Lengua española y Comunicación, Barcelona, Ariel.
Romero Gualda, Mª V. (1993): El español en los medios de comunicación, Madrid, Arco/Libros.
Capítulos de libro
Romero Gualda, Mª V. (2010): “Persuasión y sintaxis publicitaria”, en S. Robles y Mª V. Romero (eds.), Publicidad y lengua española, Sevilla, Comunicación Social, pp. 150-162.
Romero Gualda, Mª V. (2010): “Operaciones denominativas: apunte sobre los nombres de blog o bitácoras”, en R. Cremades, C. González y S. Guerrero (coords.), Estudios actuales sobre lengua, literatura y su didáctica, Málaga, VG Ediciones, pp. 129-146.
Romero Gualda, Mª V. (2010): “Mundo narrado y mundo comentado en la crónica periodística. A propósito de unas crónicas de juventud”, en J. Rodríguez Virgili (ed.), Un renacentista del siglo XXI. Homenaje al profesor Pedro Lozano Bartolozzi, Pamplona, EUNSA, pp. 91-104.
Romero Gualda, Mª V. (2009): “Neología de sentido en el léxico del español como lengua de especialidad”, en A. Vera et al. (eds.), El español en contextos específicos: enseñanza e investigación. Actas del XX Congreso Internacional de la Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera (ASELE), Comillas, Fundación Comillas, t. II, pp. 933-949.
Romero Gualda, Mª V. (2007): “Cultura y culturas en la enseñanza y aprendizaje de idiomas: el caso español como LE/L2”, Cultura y racionalidad. Líneas de diálogo y convergencia en la sociedad pluralista. Congreso Internacional Universidad de Navarra, vol. II, pp. 1-10.
Romero Gualda, Mª V. (2005): “Titulares: usos y norma”, en S. Guerrero Salazar y A. Mª Medina (eds.), Lengua Española y Medios de Comunicación: Norma y uso, Málaga, VG Ediciones, pp. 125-138.
Romero Gualda, Mª V. (2005): “La palabra en los mensajes publicitarios”, en Mª V. Romero Gualda (coord.), Lenguaje publicitario: la seducción permanente, Barcelona, Ariel, pp. 183-200.
Romero Gualda, Mª V. (2005): “Modos periodísticos, modos publicitarios: contaminaciones”, en S. Robles (ed.), Aspectos y perspectivas del lenguaje publicitario, Málaga, Universidad de Málaga, pp.179-190.
Romero Gualda, Mª V (2002): “El lenguaje publicitario entre la persuasión y la manipulación”, en M. Codina (ed.), Información, ficción, persuasión: ¿es la ética una utopía? Actas de las XVI Jornadas Internacionales de
Romero Gualda, Mª V. (2000): “Elementos narrativos en el lenguaje publicitario”, en J. J. de Bustos Tovar (coord.), Lengua, discurso, texto: I Simposio Internacional de Análisis del Discurso, Universidad Complutense y París XIII, Madrid, Visor Libros, vol. 2, pp. 2555-2561.
Romero Gualda, Mª V. (1999): “Neologismo y medios de comunicación”, en J. M. González Calvo et al. (eds.), El Neologismo, Cáceres, Universidad de Extremadura, pp. 67-96.
Romero Gualda, Mª V. (1998): “El español de la publicidad”, en La enseñanza de español como lengua extranjera con fines específicos, Madrid, SGEL, pp. 98-115.
Romero Gualda, Mª V. (1997): “De códigos, lecturas y textos publicitarios en español”, en R. Escavy Zamora et al. (ed.), Homenaje al profesor A. Roldán Pérez, Murcia, Universidad, pp. 807-824.
Artículos
Romero Gualda, Mª V. (2009): “Interrogativas en textos publicitarios: estudios de sintaxis publicitaria”, Anuario de Estudios Filológicos, 32, pp. 227-246.
Romero Gualda, Mª V. (2008): “Argumentación persuasiva en los mensajes publicitarios. Fórmulas con si”, Comunicación y sociedad, 21/2, pp. 171-192.
Romero Gualda, Mª V. (2006): “Adjetivación sintáctica en textos publicitarios”, Español Actual, 86, 139-151.
Romero Gualda, Mª V. (2003): “Léxico periodístico. Usos culturales en las páginas de la prensa”, Revista de investigación lingüística, 6/2, pp. 107-124.
Romero Gualda, Mª V. (2003): “Marcas inaugurales de texto: titulares periodísticos y hábitos en el uso del español de hoy”, Español Actual, 79, pp. 59-67.
♦ DR. JAVIER SERRANO PUCHE
Capítulos de libro
Serrano, J. (2009): “Diletto e demistificazione nella “scrittura-verità” di Leonardo Sciascia”, en F. Monello; A. Schembari; G. Traina (eds.), Sciascia e la giovane critica, Caltanissetta/Roma, Salvatore Sciascia, pp. 239-250.
Serrano, J. (2009): “El mundo de los libros ilumina el libro del mundo. La literatura como conocimiento en Leonardo Sciascia”, en R. Jiménez e I. Yarza (eds.), Mimesi. Verità. Fiction, Roma, Edusc, pp. 441-450.
Artículos
Serrano, J. (2010): “Formas de intertextualidad en Il cavaliere e la morte de Leonardo Sciascia”, Quaderns d’Italia, 15, pp. 157-180.
Serrano, J. (2009): “On n’en finirait plus avec Sciascia”, L’immaginazione, 249, 09-10/2009, pp. 25-27.
